インドネシア語「sehingga」の意味・使い方・読み方・例文・クイズまで徹底解説

インドネシア語「sehingga」の意味・使い方・読み方・例文・クイズまで徹底解説

今回は、原因と結果を表す便利な接続詞「sehingga」を徹底的に解説します。意味やニュアンス、発音、例文はもちろん、理解度チェッククイズまで用意しましたので、一緒に「sehingga」をマスターしましょう!

特に日本人学習者の方に向けて、分かりやすい解説を心がけていますので、ぜひ最後まで読んでみてくださいね。

目次

1. 「sehingga」の意味とニュアンス

「sehingga」は、日本語で「~なので」「そのため」「結果として」「その結果~になる」という意味を持つ接続詞です。

ある出来事が原因で、別の出来事が結果として起こることを表します。英語では “so that” や “with the result that”、”hence” に相当します。

「sehingga」は単に原因と結果を述べるだけでなく、結果に重点が置かれているのがポイントです。「~なので」と訳すだけだと、このニュアンスが伝わりきらない場合があるので注意しましょう。

他の接続詞との違い

「~なので」を意味する接続詞は他にもいくつかあります。それぞれニュアンスが異なるので、使い分けを理解しておくと表現の幅が広がります。

  • karena (~なので、~だから): 原因に焦点が当てられています。sehingga のように結果に重点が置かれているわけではありません。「~だから」に近いニュアンスです。
    • 例: Hari ini hujan karena angin kencang. (今日は風が強いので雨が降っている。)
  • jadi (なので、それで): 口語でよく使われ、軽いニュアンスです。sehingga よりもフォーマルな場面には適しません。「それで」に近いニュアンスです。
    • 例: Ketinggalan bis, jadi naik taksi. (バスに乗り遅れた、それでタクシーで行った。)
  • maka (それで、だから): ややフォーマルな表現で、書き言葉で使われることが多いです。sehingga と同様に結果に焦点が置かれていますが、sehingga よりも強い論理的帰結を表す場合に使われます。
    • 例: Dia belajar dengan giat, maka lulus ujian. (彼は一生懸命勉強した、だから試験に合格した。)
インドネシア語 karenaとsehinggaの違い・使い分け
インドネシア語 karenaとsehinggaの違い・使い分け

sehingga は、これらの接続詞と比較すると、結果に重点が置かれ、かつフォーマルすぎない表現です。そのため、幅広い場面で使用できます。

2. 「sehingga」の発音と読み方

「sehingga」の発音記号は [səˈhiŋɡa] です。カタカナで表記すると「スヒンガ」に近くなりますが、正確な発音は音声で確認するのが一番です。

sehinggaの発音

発音のコツ

  • 「se」:日本語の「セ」よりも口を少し横に広げ、「ス」と「セ」の中間のような音。
  • 「hin」:「ヒン」ではなく、口をあまり開けずに「イ」と「ウ」の中間のような曖昧母音。「フイン」に近い音。
  • 「gga」:「グガ」ではなく、「ng」の音を鼻に抜けるように意識し、「ンガ」。
  • アクセント:「hin」の部分。

発音練習

発音を上達させるには、実際に声に出して練習することが大切です。上記のポイントを意識しながら、何度も繰り返し練習してみましょう。ネイティブスピーカーの音声を真似て発音するのも効果的です。

さらにステップアップ!

  • インドネシア語の音楽やドラマ、映画などを視聴して、ネイティブスピーカーの発音を耳で覚える。
  • インドネシア語の先生やネイティブスピーカーと会話練習を行い、発音のフィードバックをもらう。

3. 「sehingga」の品詞と文法

「sehingga」はインドネシア語で接続詞です。接続詞とは、文と文、あるいは句と句をつなぐ言葉のことです。

「sehingga」は「hingga」(~まで)に接頭辞「se-」が付いた形です。「se-」が付くことで「~になるまで」というニュアンスが加わり、「~なので」「そのため」といった意味になります。

4. 「sehingga」を使った例文と解説

様々な場面を想定した例文と解説を通して、「sehingga」の使いこなし方をマスターしましょう!

構文: [主語] + [述語] + sehingga + [主語] + [述語]

日常会話: Hujan turun dengan derasnya sehingga aku tidak bisa pergi ke pasar. (雨が激しく降っていたので、私は市場に行けませんでした。)

Hujan turun dengan derasnya sehingga aku tidak bisa pergi ke pasar の発音

ショッピング: Bajunya diskon 50% sehingga saya membelinya dua. (服が50%割引だったので、2着買いました。)

旅行: Macet di jalan tol sehingga kami terlambat sampai di bandara. (高速道路が渋滞していたので、私たちは空港に到着するのが遅れました。)

勉強: Dia belajar dengan giat sehingga dia mendapat nilai yang bagus. (彼女は熱心に勉強したので、良い成績が取れました。)

フォーマルな場面: Perusahaan mengalami kerugian besar sehingga harus mengurangi karyawan. (会社は大きな損失を被ったので、従業員を減らさなければなりませんでした。)

karena~sehingga~: Karena dia sakit, sehingga dia tidak masuk sekolah hari ini. (彼女は病気なので、今日は学校を休んでいます。) ※karena と併用すると、よりフォーマルな印象になります。

Karena dia sakit, sehingga dia tidak masuk sekolah hari ini の発音

5. 「sehingga」の理解度チェック!クイズに挑戦

問題1: 空欄に当てはまる適切な選択肢を選びなさい。

問題文

空欄に当てはまる適切な選択肢を選びなさい。
Dia belajar dengan giat _______ dia lulus ujian.
(彼女は一生懸命勉強したので、試験に合格しました。)

A. karena
B. sehingga
C. tetapi
D. dan

解答と解説を確認する

正解: B

正解:B. sehingga
「sehingga」「その結果、~」 という意味で、原因(理由)と結果をつなぐ ときに使います。
Dia belajar dengan giat sehingga dia lulus ujian.
➡ 「彼女は一生懸命勉強したので、試験に合格しました。」


選択肢の解説

A. karena
「~のために / ~が原因で」 という意味で、理由を説明するとき に使います。
Dia belajar dengan giat karena dia lulus ujian.(意味が不自然)
Dia lulus ujian karena dia belajar dengan giat.(「彼女は一生懸命勉強したため、試験に合格しました。」)

C. tetapi
「しかし / でも」 という意味で、対比を表すとき に使います。ここでは適切ではありません。
Dia belajar dengan giat tetapi dia lulus ujian.(意味が不自然)
Dia belajar dengan giat, tetapi tidak lulus ujian.(「彼女は一生懸命勉強したが、試験に合格しなかった。」)

D. dan
「そして / ~と」 という意味で、並列関係 を表すときに使います。
Dia belajar dengan giat dan dia lulus ujian.(意味が弱く、理由と結果の関係を正しく表現できていない)
Dia belajar dengan giat dan selalu berusaha.(「彼女は一生懸命勉強し、常に努力しました。」)


ポイント

  • sehingga「その結果、~」原因 → 結果)✅
  • karena「~のために」結果 → 理由
  • tetapi「しかし」(対比)
  • dan「そして」(並列)

「原因と結果をつなぐときは sehingga!」

問題2: Hujan turun dengan derasnya sehingga jalanan tergenang air. の意味は?

A. 雨が激しく降ったので、道路が水浸しになった。
B. 道路が水浸しになったので、雨が激しく降った。
C. 雨が激しく降ったが、道路は水浸しにならなかった。
D. 雨が激しく降ったり、道路が水浸しになったりした。

解答と解説を確認する

正解:A. 雨が激しく降ったので、道路が水浸しになった。


解説

文の構造

Hujan turun dengan derasnya(雨が激しく降る)
sehingga(その結果 / だから)
jalanan tergenang air(道路が水浸しになる)

つまり、
「雨が激しく降ったので、その結果、道路が水浸しになった。」


選択肢の解説

B. 道路が水浸しになったので、雨が激しく降った。
「sehingga」は原因 → 結果 の順番なので、この訳は逆になっています。

C. 雨が激しく降ったが、道路は水浸しにならなかった。
「sehingga」「その結果」 という意味なので、「しかし(しかしながら)」のような 対比 の意味にはなりません。

D. 雨が激しく降ったり、道路が水浸しになったりした。
➡ 「~たり~たりする」という 並列の意味は含まれない ので誤りです。


ポイント

「sehingga」は「原因 → 結果」を表す接続詞!
原因の後に sehingga を置いて、結果をつなげる!
逆の因果関係は表せない!


類似例

1️⃣ Macet parah sehingga saya terlambat ke kantor.
「ひどい渋滞だったので、会社に遅刻しました。」

2️⃣ Saya belajar dengan giat sehingga lulus ujian.
「私は一生懸命勉強したので、試験に合格しました。」

sehingga = 「その結果、~」!

まとめ

これで「sehingga」の解説は終わりです!様々な例文を通して、sehingga が様々な状況で「原因と結果」を表すために活用できることを理解していただけたでしょうか?ぜひ、色々な場面で使ってみてください。

アプリで効率的にインドネシア語を覚えよう!

BINTANGOアプリは、日本語話者向けに特化したインドネシア語単語学習アプリです。

単語帳機能・辞書機能・翻訳機能・質問機能などの機能を備えています。

\ iOS版 BINTANGOのダウンロードはこちらから! /

\ Android版 BINTANGOのダウンロードはこちらから! /

インドネシア語学習 おすすめ書籍・参考書・辞書・問題集

実際、インドネシア語の勉強を始めたいのですが、、
とりあえず独学で勉強する上で、、どの参考者がいいのかなあ……。

ジョグジャ先生

今回は、著者自身の経験をふまえ、この質問にお答えさせていただきたいと思います。
インドネシア語学習のおすすめ書籍・参考書・辞書を紹介!

詳しくはこちらの記事で紹介しています。

最後に

ジョグジャ先生

最後まで読んでいただきありがとうございました!

こちらのブログでは、インドネシア関連のお役立ち情報をたくさん紹介しています!
ぜひこちらの記事もチェックしてみてください!

インドネシア語「sehingga」の意味・使い方・読み方・例文・クイズまで徹底解説

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次