
インドネシア語で会話したり、文章を読んだりしていると、「あれ?この単語、よく見るな…」と感じる言葉があると思います。その中でも、比較的重要で、使いこなせると表現の幅がぐっと広がるのが、今回ご紹介する接続詞「ketika(クティカ)」なのです!



でも、「ketika」って、似たような意味の単語があったり、使い方がちょっと難しそう…



でも、大丈夫!この記事を読めば、そんな「ketika」に関するモヤモヤがスッキリ解消しますよ!
この記事では、以下の内容を分かりやすく、そして楽しく学習できるように解説していきます。
- 「ketika」の基本的な意味と役割:まずはここからしっかり押さえましょう!
- 具体的な使い方と例文:どんな場面でどう使うのか、リアルな例文でマスター!
- 正しい発音(読み方):ネイティブに通じる発音のコツもご紹介します。
- 似ている単語との違い:「waktu」や「saat」「sewaktu」など、他の「時」を表す言葉との使い分けもバッチリ!
- 理解度チェッククイズ:最後にクイズで楽しく復習♪
この記事を読み終わる頃には、「ketika、もう怖くない!自信を持って使える!」と思っていただけるはずです。



さあ、一緒にインドネシア語の接続詞「ketika」をマスターして、あなたのインドネシア語表現をもっと豊かにしていきましょう!🇮🇩✨






「ketika」ってどういう意味?基本的な意味とニュアンスをチェック!
「ketika」の中心的な意味は「~の時」
まず、一番大切なポイント!「ketika」の基本的な意味は、日本語の「~の時」です。シンプルで分かりやすいですよね!
- 何か特定の出来事が起こった「時」
- ある状況にあった「時」
を表したい時に使います。日本語の「~する際に」という少し丁寧な言い方にも近い感覚で使うことができます。
例:
- Ketika saya menelepon, dia tidak ada di rumah.
(私が電話した時、彼は家にいなかった。) - Materi akan dibagikan ketika rapat dimulai.
(会議が始まる際に、資料を配布します。)
このように、日本語の「~の時」や「~する際に」と置き換えて考えられるので、日本人にとっては比較的理解しやすい接続詞かもしれませんね。
英語の “when” や “while” と比べてみよう!



英語を勉強したことがある方は、”when” (~の時) や “while” (~の間) という単語をご存知だと思います。「ketika」のニュアンスを掴むには、この二つの英単語と比べてみるのがおすすめです!
実は「ketika」は、この “when” と “while” の両方の意味合いで使える、とても便利な言葉なのです✨
- “when” 的な使い方(特定の時点)
「ketika」は、英語の “when” のように、特定の出来事が起こった瞬間を指す「~の時」として使われます。- 例文: Ketika saya datang ke rumahnya, dia sedang tidur.
(私が彼の家に来た時、彼は寝ていました。)
➡️ “When I came to his house, he was sleeping.” と同じような状況ですね。
- 例文: Ketika saya datang ke rumahnya, dia sedang tidur.
- “while” 的な使い方(ある程度の期間)
一方で、「ketika」は英語の “while” のように、ある程度の長さがある期間や、何かが継続している間の「~の時」を表すこともできます。- 例文: Ketika masih kecil, saya sering bermain di taman itu.
(まだ子供だった時、私はよくその公園で遊んでいました。)
➡️ “While I was still a child, I often played in that park.” のような感覚です。
- 例文: Ketika masih kecil, saya sering bermain di taman itu.
つまり、「ketika」は文脈によって、ピンポイントの「時」も、ある程度の期間の「時」も表現できる、柔軟性の高い接続詞なんですね。どちらの意味で使われているかは、前後の文脈から判断しましょう。
どんな「時」を表すの?具体的な状況を見てみよう



「ketika」が使える「時」の状況は、具体的にどんなものがあるでしょうか?いくつか例を見てみましょう。
- 特定の出来事が起こった瞬間
- 例:Ketika lampu merah menyala, semua mobil berhenti.
(赤信号がついた時、全ての車が止まりました。)
- 例:Ketika lampu merah menyala, semua mobil berhenti.
- 過去のある時期
- 例:Saya bertemu dengannya ketika saya belajar di universitas.
(私は大学で勉強していた時、彼に会いました。)
- 例:Saya bertemu dengannya ketika saya belajar di universitas.
- 何かをする際の注意点など
- 例:Harap tenang ketika berada di perpustakaan.
(図書館にいる際には、静かにしてください。)
- 例:Harap tenang ketika berada di perpustakaan.
- 未来の特定の時点
- 例:Saya akan menghubungimu ketika saya sampai di bandara.
(空港に着いた時、あなたに連絡します。)
- 例:Saya akan menghubungimu ketika saya sampai di bandara.
このように、「ketika」は過去・現在・未来、さまざまな「時」を表すのに使えます。辞書的な意味だけでなく、こうした具体的な使われ方のニュアンスを知っておくと、より自然なインドネシア語が使えるようになりますよ!
ちょっとだけ補足:「waktu」との違いは?
「~の時」を表すインドネシア語には、「ketika」とよく似た言葉に「waktu」という単語もあります。
どちらも「~の時」と訳せますが、ニュアンスに少しだけ違いがあります。
同じ「〜の時」を表す接続詞に waktu
がありますが、Waktu
の方がより口語的で 日常会話 で頻繁に使われる印象です。Ketika
は少し硬い響きで、書き言葉やフォーマルなスピーチで使われることが多いです。


「ketika」の正しい発音・読み方:カタカナ表記とアクセント
インドネシア語の「ketika」、意味や使い方が分かったら、次は正しい発音をマスターして、もっと自然な会話を目指しましょう!😊 ここでは「ketika」の読み方やアクセントについて、カタカナ表記も交えながら詳しく解説しますね。
発音記号について
インドネシア語では、英語のように一般的な発音記号(IPA)が辞書などに記載されていることは少ないんです。そのため、カタカナ表記や音の説明を参考にしながら、実際の音に近づけていくのが一般的な学習方法になります。
カタカナでの読み方と発音のコツ
日本語で「ketika」の発音を表現する(読み方をカタカナで書く)と、「クティカ」 が一番近い音になります。
ただし、カタカナはあくまで目安。ネイティブの発音に近づけるために、それぞれの音の出し方をチェックしましょう!
- ke(ク): 最初の「e」の発音がポイント! 日本語の「エ」とは少し違います。口をあまり大きく開けずに、力を抜いて、曖昧に「ア」と「ウ」の中間のような音を出します。これは「シュワー [ə]」と呼ばれる音で、インドネシア語では本当によく出てくる大切な母音です。喉の奥で軽く「ウ」と「エ」の間のような音を出すイメージで、軽く「ク」と言ってみましょう。
- ti(ティ): ここは日本語の「ティ」とほぼ同じ発音で大丈夫です。舌先を上の歯茎のあたりにつけて、「ティ」とはっきり発音しましょう。
- ka(カ): 最後の「カ」も日本語の「カ」に近いですが、口を少し開けて「ア」の音をはっきり、明るく発音することを意識すると、よりインドネシア語らしい響きになりますよ。
アクセントはどこ?
インドネシア語のアクセントは、日本語のようにはっきりした強弱はあまりありません。全体的に平坦なイントネーションで話されることが多いです。
「ketika」の場合、特に強く意識する必要はありませんが、どちらかと言えば後ろから2番目の音節である「ティ (ti)」 に、ほんの少しだけアクセントが置かれる傾向があります。「クティカ」のようなイメージですね。
【重要】カタカナはあくまで目安!ネイティブの音を聞こう
ここまでカタカナ表記や発音のコツをお伝えしてきましたが、やはり一番大切なのはネイティブスピーカーの実際の音を聞いて真似することです!
カタカナの読み方は、どうしても日本語の音に引っ張られがち。インドネシア語特有の音のリズムやニュアンスを掴むためには、耳から学ぶのが一番の近道です。
繰り返し音声を聞き、声に出して練習してみてください。正しい発音が身につくと、リスニング力も向上しますし、何より自信を持って「ketika」を使えるようになりますよ!頑張ってくださいね!✨
「ketika」の品詞と成り立ち:語幹と接辞をチェック!



インドネシア語の単語って、どうやってできているんだろう?と気になったことはありませんか?😊 ここでは、「ketika」という単語がどんな品詞で、どんなパーツ(語幹や接頭語など)から成り立っているのか、少し詳しく見ていきましょう!文法が苦手な方も、安心してくださいね。
「ketika」の品詞は?接続詞?それとも…?
まず、「ketika」の品詞から見ていきましょう。
- 接続詞 (Konjungsi): これが「ketika」の最も一般的な使われ方です。「~の時」という意味で、文と文をつなぐ働きをします。前の文で起こったことと、後の文で起こったことの時間的な関係を示すんですね。これが一番よく目にする使い方だと思います!
- 例:Saya belajar bahasa Indonesia ketika saya tinggal di Jakarta. (私はジャカルタに住んでいた時、インドネシア語を勉強しました。)
- 副詞 (Adverbia): 文脈によっては、「その時」「当時」といった意味合いで、副詞のように使われることもあります。特定の時点を指し示すイメージです。文章の中で、時を示すアクセントのような役割ですね。
- 例: Ketika itu, saya masih mahasiswa. (その時、私はまだ大学生でした。)
- 名詞 (Nomina): 辞書によっては、「時点」「瞬間」「好機」といった意味の名詞としても紹介されています。「pada ketika itu」(その時)のような形で使われることもあります。
- 例:Pada ketika itu, dia masih muda. (その時、彼はまだ若かった。)
このように、「ketika」は主に接続詞として活躍しますが、文脈によって副詞や名詞のような役割も持つ、ちょっと多才な単語なのです✨ まずは基本の接続詞としての使い方をしっかり覚えましょう!
「ketika」の使い方:基本情報と関連語
インドネシア語の接続詞「ketika」、なんとなく「~のとき」という意味なのは分かるけど、どうやって使えばいいの? 似たような単語もあるし、使い分けが難しい…と感じていませんか?
大丈夫です!このセクションでは、「ketika」の基本的な使い方から、混同しやすい類義語との違い、さらには時間的な対比で使われる言葉まで、あなたの疑問をスッキリ解消します。
「ketika」の基本的な使い方:「~のとき」を表現しよう!
「ketika」は、「~のとき」という意味を表す最も基本的な接続詞の一つです。文と文をつなぎ、ある出来事が起こった「時点」や「状況」を明確に示します。文中でも文頭でも使うことができますよ。
1. 文中で使う場合
「主節(メインの文) + ketika + 従属節(~のときの文)」という形で使います。
[主節] Saya sangat senang [接続詞] ketika [従属節] menerima kabar baik itu.
(私はとても嬉しいです / ~のとき / その良い知らせを受け取った)
→ その良い知らせを受け取った**とき**、私はとても嬉しかったです。
[主節] Lampu padam [接続詞] ketika [従属節] saya sedang belajar.
(電気が消えた / ~のとき / 私が勉強していた)
→ 私が勉強していた**とき**、電気が消えました。
2. 文頭で使う場合
「Ketika + 従属節(~のときの文), + 主節(メインの文)」という形で使います。文頭に置く場合は、従属節の後にコンマ(,)を入れるのを忘れないでくださいね。
[接続詞] Ketika [従属節] hujan turun deras, [主節] kami memutuskan untuk berteduh.
(~のとき / 雨が激しく降った / 私たちは雨宿りすることに決めた)
→ 雨が激しく降った**とき**、私たちは雨宿りすることに決めました。
[接続詞] Ketika [従属節] saya masih kecil, [主節] saya sering bermain di taman ini.
(~のとき / 私がまだ小さかった / 私はよくこの公園で遊んだ)
→ 私がまだ小さかった**とき**、よくこの公園で遊びました。
「ketika」が持つイメージをつかもう!
「ketika」は、時間という長い線の上のある一点、またはある期間を指し示すようなイメージを持つと分かりやすいです。
例えば、「私が勉強していたとき」というのは、勉強していた時間の中の「電気が消えた」という特定の瞬間を指していますよね。また、「私が子供だったとき」のように、ある程度の期間を指すこともできます。このように、ある出来事が起こった特定の時点や期間を表現するのが「ketika」の役割なのです。
要注意!「ketika」と似ている言葉たち(類義語)
インドネシア語には、「ketika」以外にも「~のとき」を表す言葉がいくつかあります。使い分けに迷うこともあるかもしれませんが、それぞれのニュアンスを知れば大丈夫!一つずつ見ていきましょう。
単語 | ニュアンス | 例文 |
---|---|---|
ketika | 一般的。「~のとき」という特定の時点や期間を指す。やや硬めの響きも。 | Ketika dia datang, saya sedang memasak. (彼/彼女が来たとき、私は料理をしていました。) |
saat | 非常に一般的。「ketika」とほぼ同じ意味・用法で、互換可能なことが多い。口語的。「瞬間」に近い短い時間を指すことも。 | Saat dia datang, saya sedang memasak. (彼/彼女が来たとき、私は料理をしていました。) |
waktu | 元々は「時間、時」という名詞。接続詞としても使われ、「ketika」に近い。やや硬め。 | Waktu saya di Jepang, saya sering makan sushi. (私が日本にいた時、よく寿司を食べました。) |
tatkala | 文語的・古風な響き。書き言葉や詩、フォーマルなスピーチなどで使われる。 | Tatkala senja tiba, suasana menjadi tenang. (夕暮れのとき、雰囲気は穏やかになった。) |
sewaktu | 「~しながら」という同時進行のニュアンス、または過去のある時期(~の頃)を指す。 | Saya suka mendengarkan musik sewaktu belajar. (私は勉強しながら音楽を聴くのが好きです。) |


使い分けのポイントまとめ
- 一般的な「~のとき」:
waktu
またはsaat
を使うのが無難です。saat
の方がより口語的。 - 少し硬い表現・書き言葉:
ketika
やsaat
が使われます。 - 詩やフォーマルな文章:
tatkala
が適しています。 - 「~しながら」と言いたい時:
sambil
(またはsewaktu
) を使いましょう。


「ketika」の対義語は?時間的な対比を表す言葉
「ketika」に直接的な「反対語」というのはありませんが、時間的な流れの中で対比される言葉として、以下の2つを覚えておくと便利です。
- setelah /sətəlah/ : ~の後で
Saya minum kopi setelah makan siang.
(私は昼食の後でコーヒーを飲みます。)Setelah belajar, saya menonton TV.
(勉強した後で、私はテレビを見ます。)
- sebelum /səbəlum/ : ~の前に
Kita harus mencuci tangan sebelum makan.
(私たちは食事の前に手を洗わなければなりません。)Dia berdoa sebelum tidur.
(彼/彼女は寝る前にお祈りをします。)
これらは「ketika」が指す「特定の時点」の前後の出来事を説明するのに役立ちますね!
【応用編】自然な表現をマスター!「ketika」とよく一緒に使われる言葉(コロケーション)
「ketika」を使いこなすには、どんな言葉と組み合わせて使われることが多いのかを知っておくのが近道です。これを言語学では「コロケーション」と言いますが、難しく考えなくて大丈夫! 要は「よく一緒に使われる言葉のセット」のことです。
このコロケーションを知っていると、より自然でネイティブらしいインドネシア語表現ができるようになりますよ♪ ここでは、「ketika」とよく使われる言葉の組み合わせやフレーズを、具体的な例文と一緒に見ていきましょう。
1. 「ketika + 時間・時期」を表す言葉
特定の時間帯や人生の段階を示す言葉と一緒に使われる、基本的なパターンです。
- ketika liburan: 休みの時に、休暇中に
- Contoh: Ketika liburan sekolah, kami sekeluarga pergi ke pantai.
(学校の休暇中に、私たち家族はビーチへ行きました。)
- Contoh: Ketika liburan sekolah, kami sekeluarga pergi ke pantai.
- ketika (saya) masih kecil: (私が)まだ子供だった時
- Contoh: Ketika saya masih kecil, saya bercita-cita menjadi dokter.
(私がまだ子供だった時、医者になることを夢見ていました。)
- Contoh: Ketika saya masih kecil, saya bercita-cita menjadi dokter.
- ketika itu: その時 (過去の特定の時点を指して)
- Contoh: Ketika itu, dia belum bisa berbahasa Indonesia.
(その時、彼/彼女はまだインドネシア語を話せませんでした。)
- Contoh: Ketika itu, dia belum bisa berbahasa Indonesia.
2. 「ketika + 状況・状態」を表す言葉
特定の状況や、話し手の感情・体調を表す言葉と一緒に使われるパターンです。
- ketika hujan (turun): 雨が降った時 / 雨の時に
- Contoh: Payung sangat berguna ketika hujan.
(雨の時には傘がとても役立ちます。)
- Contoh: Payung sangat berguna ketika hujan.
- ketika cuaca panas: 天気が暑い時
- Contoh: Es teh manis sangat menyegarkan ketika cuaca panas.
(暑い時には甘いアイスティーがとても爽やかです。)
- Contoh: Es teh manis sangat menyegarkan ketika cuaca panas.
- ketika sedih: 悲しい時
- Contoh: Teman sejati selalu ada ketika (kita) sedih maupun senang.
(本当の友達は、悲しい時も嬉しい時もいつもそばにいてくれます。)
- Contoh: Teman sejati selalu ada ketika (kita) sedih maupun senang.
- ketika senang / bahagia: 嬉しい時 / 幸せな時
- Contoh: Wajahnya berseri-seri ketika bahagia.
(幸せな時、彼/彼女の顔は輝きます。)
- Contoh: Wajahnya berseri-seri ketika bahagia.
- ketika ada masalah: 問題がある時
- Contoh: Sebaiknya kita tetap tenang ketika ada masalah.
(問題がある時は、冷静でいるべきです。)
- Contoh: Sebaiknya kita tetap tenang ketika ada masalah.
- ketika lapar: お腹が空いた時
- Contoh: Perut saya berbunyi ketika lapar.
(お腹が空くと、私のお腹は鳴ります。)
- Contoh: Perut saya berbunyi ketika lapar.
- ketika lelah / capek: 疲れた時
- Contoh: Istirahat yang cukup penting ketika lelah.
(疲れた時は十分な休息が重要です。)
- Contoh: Istirahat yang cukup penting ketika lelah.
3. 「ketika + 主語 + 動詞」
特定の動作が行われた「時」を表す、最も一般的なパターンです。「ketika」の後には「主語 + 動詞」の形が続くことが多いです。
- ketika bertemu (dengan) …: ~に会った時
- Contoh: Ketika (saya) bertemu dengannya pertama kali, saya langsung jatuh cinta.
(初めて彼/彼女に会った時、私はすぐに恋に落ちました。)
- Contoh: Ketika (saya) bertemu dengannya pertama kali, saya langsung jatuh cinta.
- ketika belajar: 勉強している時
- Contoh: Adik sering tertidur ketika belajar di malam hari.
(弟/妹は夜に勉強している時、よく寝てしまいます。)
- Contoh: Adik sering tertidur ketika belajar di malam hari.
- ketika bekerja: 仕事をしている時
- Contoh: Harap jangan menelepon ketika saya sedang bekerja.
(私が仕事をしている時は、電話しないでください。)
- Contoh: Harap jangan menelepon ketika saya sedang bekerja.
- ketika makan: 食事をしている時
- Contoh: Ketika makan bersama keluarga, kami sering bertukar cerita.
(家族と一緒に食事をしている時、私たちはよくお互いの話をします。)
- Contoh: Ketika makan bersama keluarga, kami sering bertukar cerita.
- ketika tidur: 寝ている時
- Contoh: Jangan membangunkan ayah ketika (dia sedang) tidur pulas.
(お父さんがぐっすり寝ている時は、起こさないでください。) ※ tidur pulas = ぐっすり眠る
- Contoh: Jangan membangunkan ayah ketika (dia sedang) tidur pulas.
- ketika tiba / datang: 到着した時 / 来た時
- Contoh: Ketika saya tiba di rumah, semua orang sudah tidur.
(私が家に着いた時、みんなもう寝ていました。)
- Contoh: Ketika saya tiba di rumah, semua orang sudah tidur.
- ketika lulus: 卒業した時
- Contoh: Ketika lulus kuliah, dia mendapat pekerjaan di perusahaan impiannya.
(大学を卒業した時、彼/彼女は夢見ていた会社に就職しました。)
- Contoh: Ketika lulus kuliah, dia mendapat pekerjaan di perusahaan impiannya.
ポイント:
- ここで紹介した組み合わせはほんの一例です。「ketika」の後には、本当に様々な状況や動作を表す言葉が続きます。
- 決まった熟語というよりは、「ketika + その時の状況や動作」という形で柔軟に使われることが多いです。
- これらの基本的なコロケーションを覚えておくと、インドネシア語のニュースを読んだり、ドラマを見たり、会話したりする時に、「あ、このフレーズ知ってる!」となり、理解が深まります。
- 色々な例文に触れて、「ketika」がどんな言葉と一緒に使われているか、ぜひ意識してみてくださいね。自然な表現が身についていきますよ!
例文で学ぶ「ketika」:簡単な文からリアルな会話まで
「ketika」の基本的な意味や使い方がわかったところで、次は具体的な例文を通して使い方をマスターしましょう!簡単な文から、実際の会話例まで、様々なシチュエーションで「ketika」がどのように使われるのかを見ていきます。インドネシア語の例文にたくさん触れることで、より自然な表現が身につきますよ。
簡単な例文で基本を掴もう!
まずは、初心者の方でも分かりやすい短いインドネシア語 例文で「ketika」の使い方に慣れていきましょう。日本人女性が興味を持ちそうな、日常や旅行のシーンを想定した例文を集めてみました。各例文の文法解説も参考にしてくださいね。
例文1:ショッピングにて 🛍️
Ketika saya di pasar, saya membeli batik.
(市場にいた時、私はバティックを買いました。)
- 文の構造:
Ketika saya di pasar
(私が市場にいた時) ← ketika節(「いつ」の部分)saya membeli batik
(私はバティックを買いました) ← 主節 (メインの文)
- 解説:
- この文では、「市場にいた」という状況(時)と、「バティックを買った」という行動を結びつけています。
ketika
は「~の時」という意味で、saya di pasar
(私が市場にいる) という状況を表す文の前に置かれていますね。
- この文では、「市場にいた」という状況(時)と、「バティックを買った」という行動を結びつけています。
例文2:旅行の思い出 ✈️
Saya senang ketika berlibur ke Bali.
(バリに旅行した時、私は嬉しかったです。)
- 文の構造:
Saya senang
(私は嬉しかったです) ← 主節ketika berlibur ke Bali
(バリに旅行した時) ← ketika節
- 解説:
- 例文1とは逆に、こちらは主節(Saya senang)が先に来ています。「嬉しかった」という感情がいつ起こったのかを
ketika berlibur ke Bali
で説明しています。このように、主節とketika節は順番を入れ替えても意味が通じることが多いのがポイントです。 berlibur
は「休暇を過ごす、旅行する」という意味の動詞です。バリ旅行、楽しいですよね!
- 例文1とは逆に、こちらは主節(Saya senang)が先に来ています。「嬉しかった」という感情がいつ起こったのかを
例文3:日常の一コマ 📞
Dia menelepon ketika saya sedang makan malam.
(私が夕食を食べている時、彼/彼女は電話してきました。)
- 文の構造:
Dia menelepon
(彼/彼女は電話してきました) ← 主節ketika saya sedang makan malam
(私が夕食を食べている時) ← ketika節
- 解説:
sedang + 動詞
で「~している最中」という進行中の動作を表します。この例文では、「電話がかかってきた」という出来事と、「夕食を食べている最中だった」という状況を結びつけています。まさに「その時!」というタイミングを表すのにketika
はぴったりですね。
文法ポイント:時制について 💡
英語のように厳密な時制の一致(過去形なら過去形に合わせるなど)は、インドネシア語の ketika
を使う文では通常あまり意識する必要はありません。
- 過去:
kemarin
(昨日),tadi
(さっき),dulu
(昔) などの単語や文脈で判断します。- 例: Ketika saya kecil, saya tinggal di Jepang. (子供の時、私は日本に住んでいました。)
- 未来:
nanti
(後で),besok
(明日),akan
(~するつもり) などの単語や文脈で判断します。- 例: Saya akan memberitahu Anda ketika rapat selesai. (会議が終わったら、あなたにお知らせします。)
このように、文脈や時間を示す他の言葉で、いつのことなのかを判断するのがインドネシア語の特徴です。


リアルな会話での使用例
基本的な使い方がわかったら、次は実際の会話でどのように「ketika」が使われるのか見てみましょう。友達との日常会話や、少し丁寧な場面での会話例をご紹介します。よりリアルな使い方を掴んでいきましょう!
会話例1:友達とのカフェトーク ☕
Ayu: Kemarin kamu ke mana? Aku telepon nggak diangkat.
(昨日どこ行ってたの?電話したけど出なかったよ。)Bunga: Maaf ya! Ketika kamu telepon, aku lagi di jalan, jadi nggak kedengaran. Aku habis dari kafe baru dekat kantor. Kopinya enak banget, lho!
(ごめんね!あなたが電話くれた時、私ちょうど移動中で、聞こえなかったんだ。会社の近くの新しいカフェに行ってきたところだよ。コーヒーすごく美味しかったよ!)Ayu: Wah, serius? Aku juga mau coba! Penasaran deh.
(え、本当?私も行ってみたい!気になるなぁ。)Bunga: Oke! Nanti aku kabari ketika aku mau ke sana lagi, ya. Kita pergi bareng!
(オッケー!今度また行く時に連絡するね。一緒に行こうよ!)
- 解説:
- Bungaさんの最初のセリフでは、「電話があった時」という具体的なタイミングを
ketika
で示しています。lagi di jalan
はsedang di jalan
と同じで「移動中」という意味の、より口語的な表現です。 - 最後のセリフでは、「今度またカフェに行く時」という未来の時点を
ketika
を使って表現していますね。友達との約束にも自然に使えます。(口語ではkalau
などもよく使われますが、ketika
も使えます。)
- Bungaさんの最初のセリフでは、「電話があった時」という具体的なタイミングを
会話例2:少し丁寧な場面(報告など) 📝
Saya bertemu dengan Ibu Dewi ketika menghadiri rapat kemarin sore. Beliau titip salam untuk Anda.
(昨日の午後の会議に出席した際、デウィさんにお会いしました。彼女があなたによろしくとのことでした。)
- 解説:
menghadiri rapat
は「会議に出席する」という意味です。bertemu dengan
(~に会う) やIbu
(~さん、女性への敬称) など、少し丁寧な言葉遣いが使われていますね。- この文では、「デウィさんに会った」という出来事が、「会議に出席した時」に起こったことを伝えています。
ketika
はこのように少し改まった丁寧な場面でも問題なく使えます。titip salam
は「よろしく伝える」という便利な定型表現です。
このように、「ketika」は日常会話から少し改まった場面まで、本当に幅広く使える便利な接続詞です。ぜひ色々な例文を参考に、ご自身のインドネシア語の表現に取り入れて、使い方の幅を広げてくださいね!
理解度チェック!「ketika」の使い方クイズ
ここまで「ketika」の意味や使い方について学んできましたね!😊
しっかり理解できているか、簡単なインドネシア語クイズで確認してみましょう。
クイズ1:基本的な使い方
問題文: ( ) saya kecil, saya sering bermain di taman itu.
(私が小さかった時、よくその公園で遊んでいました。)
選択肢:
a) karena
b) tetapi
c) ketika
d) atau
正解と解説を確認する
✅ 正解:c) ketika
🔍 解説:
- **「ketika」**は「〜のとき」という意味を持つ接続詞で、ある出来事が起こった時間やタイミングを示すときに使います。
この文では、「私が小さかった時(=過去のある時期)」という意味で使われているので、「ketika」が最も自然で正確な選択です。
他の選択肢の解説:
- a) karena(なぜなら / ~だから)
理由を表す接続詞です。「なぜその公園で遊んでいたのか」の理由を述べる形にはなっていないため、不自然です。 - b) tetapi(しかし / でも)
対比や逆接の意味を持つ接続詞です。この文では対比がないので不適切です。 - d) atau(または / それとも)
選択肢や代替を示す接続詞です。この文では何かを比較したり選んだりしているわけではないので、文の意味に合いません。
💡ポイント:
「〜のとき」「〜だった頃」を表したいときは、**「ketika」**を使いましょう!
同様の意味を持つ単語に「waktu」もありますが、フォーマルな場では「ketika」の方がよく使われます。
クイズ2:文脈に合った使い方
問題文: 次の文の ( ) に入る最も自然な接続詞を選びましょう。
“Listrik mati ( ) saya sedang menonton TV.”
(私がテレビを見ていた時、停電しました。)
選択肢:
a) jika
b) ketika
c) agar
d) meskipun
正解と解説を確認する
✅ 正解:b) ketika
🔍 解説:
この文は、「ある出来事(停電)が、他の出来事(テレビを見ていた)と同じ時間に起こった」という意味を表しています。つまり、「~していた時に」という時間の接続詞が必要です。
各選択肢の意味と適切さ:
選択肢 | 意味 | 自然さ | コメント |
---|---|---|---|
a) jika | もし〜なら(仮定) | ❌ 不自然 | 条件を表す語なので、この文には合わない |
b) ketika | ~の時 | ✅ 最も自然 | 「~しているときに」出来事が起きたことを自然に表せる |
c) agar | ~するために(目的) | ❌ 不自然 | 目的を表す接続詞なので、文の意味と合わない |
d) meskipun | ~だけれども(譲歩) | ❌ 不自然 | 対立や逆説の文ではないので不適切 |
🧠 解説まとめ:
- 「ketika」は、2つの出来事が同時に起こった時間的関係を自然に表すことができる接続詞です。
- 「私がテレビを見ていた時、停電が起きた」→ このような意味を持たせるには、「ketika」がぴったりです!
🗣️ 例文:
- Ketika saya kecil, saya suka bermain di taman.
(私が子供のとき、私は公園で遊ぶのが好きでした。) - Ketika dia datang, saya sedang tidur.
(彼が来たとき、私は寝ていました。)
✅ まとめ:
「〜していた時に〜が起きた」という時間を表す文には、「ketika」が最も適切です!
いかがでしたか?「ketika」の使い方がしっかり身についてきたでしょうか。
もし間違えてしまっても大丈夫!解説を読んで、次から正しく使えるようになればOKです👍
まとめ:これで「ketika」は怖くない!
最後までお読みいただき、ありがとうございます!この記事では、インドネシア語の重要な接続詞「ketika」について、基本的な意味や使い方、発音、そして似ている言葉との違いなどを、例文やクイズを交えながら詳しく見てきました。
今回のketika まとめとして、大切なポイントをもう一度おさらいしましょう。
- 「ketika」の基本: 「~の時」という意味で、特定の時点や期間、状況を表す最も基本的な接続詞の一つ。
- 使い方: 文頭にも文中にも置くことができ、後ろに続く文(従属節)が前の文(主節)の時間的な状況を説明します。
- 類義語との違い:
saat
,waktu
,sewaktu
,tatkala
など似た意味の言葉がありますが、「ketika」は一般的で、やや硬めのニュアンスも持ちます。特に「sewaktu」は「~しながら」「~の頃」というニュアンスが強いのが特徴です。これらの意味や使い方の違いを理解するのがポイント!


「ketika」、最初は少し難しく感じたかもしれませんが、この記事を通して基本的なルールや使い方のイメージが掴めたのではないでしょうか?
これからのインドネシア語 学習で「ketika」をマスターするためには、
- 例文を参考に、自分で「ketika」を使った文を作ってみる
- インドネシアのドラマや音楽、ニュースなどで「ketika」がどんな場面で使われているか意識して聞いてみる
- オンラインレッスンや会話パートナーとの会話で、積極的に使ってみる
のがおすすめです。間違えても大丈夫! 使っていくうちに、自然と身についていきますよ。
今回学んだ「ketika」は、インドネシア語の表現の幅をぐっと広げてくれる便利な接続詞です。他の接続詞の復習も行いながら、「ketika」もぜひあなたの言葉の引き出しに加えてくださいね。
この記事が、あなたのインドネシア語学習のモチベーションアップに少しでも繋がれば嬉しいです。自信を持って「ketika」を使えるようになるまで、一緒に楽しみながら学習を続けていきましょう!応援しています!
アプリで効率的にインドネシア語を覚えよう!


BINTANGOアプリは、日本語話者向けに特化したインドネシア語単語学習アプリです。
単語帳機能・辞書機能・翻訳機能・質問機能などの機能を備えています。
\ iOS版 BINTANGOのダウンロードはこちらから! /
\ Android版 BINTANGOのダウンロードはこちらから! /


インドネシア語学習 おすすめ書籍・参考書・辞書・問題集



実際、インドネシア語の勉強を始めたいのですが、、
とりあえず独学で勉強する上で、、どの参考者がいいのかなあ……。



今回は、著者自身の経験をふまえ、この質問にお答えさせていただきたいと思います。
インドネシア語学習のおすすめ書籍・参考書・辞書を紹介!



詳しくはこちらの記事で紹介しています。


最後に



最後まで読んでいただきありがとうございました!



こちらのブログでは、インドネシア関連のお役立ち情報をたくさん紹介しています!
ぜひこちらの記事もチェックしてみてください!
ジョグジャランジャランで主に紹介している記事
-
知らないと損するインドネシアのお土産24選 ジャカルタ・ジャワ島
-
【サッカー インドネシア代表】 基本情報・最新メンバー・注目選手
-
インドネシア語って簡単?効率的なインドネシア語のおすすめ勉強法
-
インドネシア人に絶対に喜ばれる日本のお土産8選
-
【インドネシア】食べなきゃ損! おすすめ南国フルーツ13選
-
サッカー日本代表 インドネシア戦の視聴方法・配信予定 無料の視聴はある?|アジアカップ グループD第3節
-
知らないと損する!最新版 ジョグジャカルタ 観光マップ
-
ジョグジャカルタのおすすめお土産10選!在住者おすすめ!
-
お土産におすすめなインドネシアコーヒー | kapal api
-
インドネシア語学習アプリ3選!在住者おすすめ!
-
ジョグジャカルタのおすすめレストラン7選!在住者のおすすめ!
-
【2025年最新】ジョグジャカルタで絶対にやるべきこと21選!在住者おすすめスポット&体験も紹介