はじめに:インドネシア語の最重要動詞「lari」とは?

こんにちは!インドネシア語の学習、楽しんでいますか?😊



新しい単語を一つ覚えるたびに、インドネシアの世界がぐっと身近になるようで、わくわくしますよね。
さて、今回は数あるインドネシア語の単語の中でも、絶対に覚えておきたい超基本的な動詞、「lari」について徹底解説していきます!



「lariってどういう意味?」と聞かれたら、まず思い浮かべてほしいのが「走る」という意味です。
例えば、こんなふうに使います。
Dia lari cepat.
(ディア ラリ チュパット)
彼は速く走る。
公園を元気に駆け回る子供や、バスに乗り遅れそうで慌てて走っている人の姿が目に浮かびますよね。このように、「lari」は日常の様々なシーンで登場するとっても大切な単語なんです。



でも実は、「lari」の魅力は「走る」という一つの意味だけにとどまりません!
この記事を最後まで読んでいただければ、あなたはきっと…
- 「lari」の基本的な意味から、ちょっと意外なニュアンスまでマスターできる!
- 日常会話で「lari」を使った自然な表現が、自信を持って言えるようになる!
- インドネシア人の友達との会話が、もっとスムーズで楽しくなる!
…はずです!
この記事では、「lari」の全てを分かりやすく解説していきますので、ぜひ一緒に楽しく学んでいきましょう♪
1. まずは音から!「lari」の正しい発音と読み方



インドネシア語の単語を覚えるとき、まず最初に気になるのが「どうやって読むの?」ということですよね。新しい言葉の響きって、なんだかワクワクします♪
基本の動詞「lari」、まずはカタカナでの読み方を見てみましょう。一番近い音は「ラリ」です。まずはこの読み方で覚えてしまって大丈夫ですよ!



ただ、もっとネイティブに近い、きれいな発音を目指したいなら、ちょっとしたコツがあるんです。特に、日本人学習者さんが少し苦戦しがちな「Rの発音」がポイントになります。一緒に練習して、自信を持って「lari」と言えるようになりましょう!
日本語の「ラ」とは違う!巻き舌の「r」に挑戦
インドネシア語の「r」は、実は日本語の「ラ行」の音とは少し違って、「巻き舌」で発音するのが特徴です。スペイン語やイタリア語の「r」に近い音、と言うとイメージが湧く方もいるかもしれませんね。
「巻き舌なんて難しそう…」と感じるかもしれませんが、コツさえつかめば大丈夫!下のステップでゆっくり練習してみましょう。
【Rの発音のコツ】
- 舌の位置を確認: 舌の先を、上の前歯のすぐ後ろにある、少し盛り上がった部分(歯茎)に軽くつけます。
- 息を吐き出す: その状態で、舌先をブルブルと振動させるように「トゥルルル…」と息を吐き出します。これが巻き舌の基本です。
- 「ra, ri, ru, re, ro」で練習: 「トゥルルル…」の振動を意識しながら、「ラ、リ、ル、レ、ロ」と言ってみましょう。日本語のように舌を弾くのではなく、舌先を震わせ続けるのがポイントです♪
この「ルルル…」という振動が「r」の音です。なので、「lari」の「la」は、この巻き舌音で「ラ」と発音します。



最初はうまくできなくても、焦らなくて大丈夫ですよ。お風呂の中や一人の時間に、こっそり「トゥルルル…」と練習してみてくださいね。このRの発音ができるようになると、インドネシア語がぐっとネイティブっぽく聞こえます!
アクセントはどこ?



次にアクセントの位置です。「lari」は「la」と「ri」の2つの音でできていますが、アクセントは最初の「la」に置かれます。
ラリ
というイメージですね。



ただ、インドネシア語のアクセントは英語ほど強くはなく、全体的に平坦な印象です。なので、「ラ」を少しだけ強く言うくらいの気持ちで発音すれば、とても自然に聞こえますよ。



ちなみに、インドネシアは広い国なので、地域によっては「r」の発音が少しマイルドになることもあります。まずは基本の巻き舌をマスターして、コミュニケーションを楽しみましょう!
2. 「走る」だけじゃない?「lari」の持つ複数の意味とニュアンス



インドネシア語の「lari」と聞くと、多くの人が「走る」という意味を思い浮かべるのではないでしょうか?🏃♀️💨 もちろん、それが一番よく使われる基本的な意味ですが、実は「lari」はもっと奥が深い単語なんです。



「え、そうなの?」と思ったあなた、素晴らしい学習意欲です!✨
実はこれ、英語の「run」ととっても似ています。「run」も「走る」以外に「経営する」や「立候補する」といった意味がありますよね。「lari」も同じように、文脈によってさまざまなニュアンスで使われるんですよ。



ここでは、「lari」が持つ代表的な3つの意味と使い方を、かわいい例文と一緒に見ていきましょう!
意味①:「走る」(基本の意味)
まずは、皆さんがご存知の基本的な意味、「走る」です。人や動物が足を使って速く移動する様子を表します。日常会話で最もよく耳にする使い方ですね。



朝のジョギングや、バスに乗り遅れそうな時など、いろいろな場面で使えます。
例文:
Saya lari setiap pagi di taman.
(私は毎朝、公園で走ります。)
Anak itu lari dengan cepat.
(その子は速く走ります。)
意味②:「逃げる」
次に紹介するのは、「逃げる」という意味です。「走る」という行為には、「何かから遠ざかる」というイメージが含まれていますよね。そのニュアンスが強くなると、「逃げる」という意味で使われるんです。



何か危険なものや、嫌なことから物理的・心理的に距離を置こうとする状況で使われます。
例文:
Pencuri itu lari dari polisi.
(その泥棒は警察から逃げました。)
Jangan lari dari masalah!
(問題から逃げないで!)



2つ目の例文のように、比喩的に「責任から逃れる」といった心理的な状況を表す使い方もできるのがポイントです💡
意味③:「(選挙などに)立候補する」
そして、これが一番面白い使い方かもしれません。「lari」には、選挙などに「立候補する」という意味もあるんです!🗳️



これはまさに、英語の「run for president」(大統領に立候補する)という表現と同じ発想ですね。選挙戦を走り抜く、というイメージでしょうか。政治のニュースなど、少しフォーマルな文脈で登場することが多い単語です。
例文:
Bapak Budi akan lari sebagai calon gubernur.
(ブディ氏は知事候補として立候補します。)



いかがでしたか?
「lari」という一つの単語に、「走る」「逃げる」「立候補する」と、こんなに豊かな意味の広がりがあるなんて、言語の面白いところですよね。



どの意味で使われているかは文脈で判断するのが大切です。たくさんの例文に触れて、少しずつニュアンスの違いに慣れていきましょうね!
3. 文法をマスター!接辞で広がる「lari」の世界



インドネシア語の単語を勉強していると、「なんだか似たような形の言葉が多いな…」と感じたことはありませんか?
実はそれ、インドネシア語の文法が持つ、とっても面白い特徴なんです✨
一つの基本単語に「飾り」を付けることで、意味や品詞(動詞、名詞などの単語の種類)を自由自在に変身させられるんですよ。
この単語の「根っこ」の部分を語幹(ごかん)、そして意味を付け加える「飾り」のことを接辞(せつじ)と呼びます。接辞には、語幹の前につく接頭辞(せっとうじ)と、後ろにつく接尾辞(せつびじ)があります。





なんだか難しそうに聞こえるかもしれませんが、ルールはとってもシンプル!
例えるなら、着せ替え人形のようなもの。基本の「lari」という人形に、ber-というお洋服を着せたり、-kanという帽子をかぶせたりして、色々なキャラクターに変身させるイメージです😊
ここでは、語幹「lari」が接辞によってどのように変化するのか、一緒に見ていきましょう!



まずは、どんな風に変わるのか一覧で見てみましょう。一目で変化が分かりますよ。
| 派生語 | 品詞 | 意味 | 接辞の組み合わせ |
|---|---|---|---|
| lari | 動詞/名詞 | 走ること、走り | (語幹) |
| berlari | 自動詞 | 走る | 接頭辞 ber- |
| melarikan | 他動詞 | ~を持ち去る、~を走らせる | 接頭辞 me- + 接尾辞 -kan |
| pelari | 名詞 | ランナー、走者 | 接頭辞 pe- |
| pelarian | 名詞 | 逃走、亡命 | 接頭辞 pe- + 接尾辞 -an |
| larian | 名詞 | 走り、ランニングコース | 接尾辞 -an |



ね、面白いでしょう? それでは、一つずつ詳しく見ていきましょうね。
走る!基本の動作を表す「berlari」
lariに接頭辞のber-がつくと、berlariになります。ber-は、動詞の語幹にくっついて「〜する」という、目的語(〜を、〜に)を必要としない自動詞を作る働きがあります。つまり、「誰が」「何をする」というシンプルな動作を表すときに大活躍するんです。
日常会話で「走る」と言いたいときは、このberlariを使うのが一番自然ですよ。


【例文】
- Anak-anak suka berlari di taman.
(アナッ アナッ スカ ブルラリ ディ タマン)
子供たちは公園で走るのが好きです。- Saya berlari setiap pagi untuk kesehatan.
(サヤ ブルラリ スティアッ パギ ウントゥッ クセハタン)
私は健康のために毎朝走っています。
「〜を持ち去る」!?意味が変化する「melarikan」
次は、接頭辞me-と接尾辞-kanがセットでくっついたmelarikanです。me-がつく動詞は、基本的に「〜を」という目的語を必要とする他動詞になります。さらに、-kanがつくことで「(誰かに)~させる」「~のためにする」というニュアンスが加わります。
lari(走る)にこのセットがつくと、「(何かを)走らせる」という意味合いになり、そこから「〜を連れて逃げる」「〜を持ち去る」という意味で使われることが多いんです。ちょっとサスペンスドラマのようですが、覚えておくと表現の幅が広がりますよ!


【例文】
- Pencuri itu melarikan perhiasan dari toko.
(プンチュリ イトゥ ムラリカン プルヒアサン ダリ トコ)
その泥棒は店から宝石を持ち去った。- Dia melarikan diri dari rumah.
(ディア ムラリカン ディリ ダリ ルマ)
彼は家から逃げ出した。(※melarikan diriで「逃げ出す」という便利な熟語になります)
「走る人」はなんて言う?名詞に変身「pelari」
今度は、接頭辞pe-がつくパターンです。pe-が動詞の語幹につくと、「~する人」や「~するための道具」といった名詞に大変身!英語で動詞に-erをつける(例:run → runner)のと同じ感覚で使えます。
lari(走る)にpe-がつけば、もちろん「走る人」=「ランナー」になります。とっても分かりやすいですよね!


【例文】
- Pelari itu memenangkan medali emas.
(プラリ イトゥ ムムナンカン メダリ ウマス)
そのランナーは金メダルを獲得しました。- Dia adalah pelari maraton yang terkenal.
(ディア アダラ プラリ マラトン ヤン トゥルクナル)
彼女は有名なマラソンランナーです。



いかがでしたか?lariという一つの語幹から、接頭辞や接尾辞の組み合わせで、こんなにもたくさんの言葉が生まれるなんて、パズルのようでワクワクしますよね!



この「語幹+接辞」の文法ルールは、インドネシア語の心臓部とも言えるくらい大切なポイントです。
最初は覚えるのが大変かもしれませんが、このパターンに慣れてくると、知らない単語でも「あ、pe-がついてるから人のことかな?」なんて意味を推測できるようになります。





そうなれば、あなたのインドネシア語の世界はぐーんと広がりますよ!ぜひ、楽しみながら覚えていってくださいね♪
4. 表現の幅を広げよう!「lari」の関連語(類義語・対義語)
「lari」が「走る」という意味だと覚えたら、次のステップに進んでみましょう!
似ているけどニュアンスが違う!類義語「kabur」との使い分け
「lari」と似た言葉に「kabur」という単語があります。どちらも「速く移動する」という点では似ていますが、実は使う場面やニュアンスが大きく違うんです。この違いを知っていると、インドネシア語の表現がより豊かになりますよ。
lari(ラリ):一般的な「走る」- スポーツで走る、時間に遅れそうで走るなど、目的は様々ですが、単純に「走る」という動作そのものを指します。
- 例:
Saya lari di taman setiap pagi.(私は毎朝公園を走ります)
kabur(カブール):「逃げる」「逃亡する」- 何かから逃れたい、というはっきりとした目的があるときに使います。少しネガティブで、切羽詰まった状況をイメージさせる言葉です。
- 計画的にその場からいなくなる「逃亡」のような意味合いが強いのが特徴です。
- 例:
Pencuri itu kabur dari polisi.(その泥棒は警察から逃げました)



このように、ただ「走っている」のか、何かから「逃げている」のかで使い分けが必要です。
「公園を走る」のに kabur を使うと、「え、誰かに追われているの!?」と誤解されてしまうかもしれませんね。状況に合わせてピッタリの言葉を選べるようになりましょう!
セットで覚えると効率的!対義語「berjalan」と「berhenti」



単語を覚えるときは、反対の意味の言葉も一緒にインプットするのがおすすめです。対義語とセットで覚えることで、言葉のイメージがよりはっきりと掴めるようになりますよ。
「lari(走る)」の対義語を2つ見ていきましょう!
berjalan(ブルジャラン):「歩く」- 「走る」という動作の反対で、ゆっくり移動するときの言葉です。「徒歩で」という意味の
jalan kakiもよく使われます。 - 例:
Kalau dekat, lebih baik berjalan kaki.(もし近かったら、歩いて行った方がいいですよ)
- 「走る」という動作の反対で、ゆっくり移動するときの言葉です。「徒歩で」という意味の
berhenti(ブルヘンティ):「止まる」「やめる」- 「走る」や「歩く」といった「動くこと」そのものをやめるときに使います。バス停を “halte” と言いますが、これも
berhentiから来ているんですよ。 - 例:
Tiba-tiba dia berhenti lari.(突然、彼は走るのをやめました)
- 「走る」や「歩く」といった「動くこと」そのものをやめるときに使います。バス停を “halte” と言いますが、これも







いかがでしたか?
「走る (lari)」だけでなく、その関連語である「逃げる (kabur)」、「歩く (berjalan)」、「止まる (berhenti)」を覚えることで、日常の動作をより正確に表現できるようになります。
これであなたのインドネシア語の語彙力は、また一つレベルアップしましたね!
5. セットで覚えれば間違いなし!「lari」を使った頻出フレーズ



インドネシア語の単語を一つひとつ覚えるのも大切ですが、もっと効率的に、そしてネイティブのように自然な表現を身につける近道があるんです!
それが、単語と単語の自然な組み合わせ、いわゆる「コロケーション」をフレーズごと覚えてしまうこと✨



「lari」も、いろいろな単語とセットで使われることがとっても多いんですよ。ここでは、日常会話やちょっと面白い表現まで、ネイティブがよく使う「lari」の頻出フレーズや熟語をご紹介します。セットで覚えて、あなたのインドネシア語表現をグッと豊かにしましょう!
日常やスポーツで使える!「lari」のコロケーション



まずは、毎日の生活や趣味の会話ですぐに使える、便利な組み合わせから見ていきましょう!
lari pagi(ラリ パギ)
意味:朝ジョギングする、朝ラン
これは一番よく使われるフレーズかもしれません!「pagi」は「朝」という意味。そのまま「朝のランニング」ですね。インドネシアの友人との会話で「趣味は何?」と聞かれたときに「Hobi saya lari pagi(趣味は朝ジョギングです)」なんて答えられたら素敵です。
例文
Setiap hari Minggu, saya lari pagi di taman.
(毎週日曜日に、私は公園で朝ジョギングをします。)
lari maraton(ラリ マラトン)
意味:マラソンを走る
こちらもそのままですね!「maraton」は「マラソン」のこと。スポーツ好きならぜひ覚えておきたいコロケーションです。最近ではジャカルタマラソンなど、インドネシアで開催される大会も人気がありますよ🏃♀️
例文
Tahun depan, dia mau ikut lari maraton di Bali.
(来年、彼はバリでマラソンを走りたいと思っています。)
lari sore(ラリ ソレ)
意味:夕方にジョギングする
「pagi(朝)」があれば、「sore(夕方)」もあります。涼しくなってきた夕方に走るのが好きな方は、こちらのフレーズを使ってみてくださいね。
例文
Yuk, lari sore bersama-sama!
(ねえ、一緒に夕方ジョギングしない?)
lari di tempat(ラリ ディ トゥンパット)
意味:その場で足踏みする、その場駆け足
「di tempat」は「その場所で」という意味。ジムでのウォーミングアップや、お家でエクササイズするときに使える表現です。雨で外を走れない日にも使えそうですね!
例文
Sebelum mulai senam, kita lari di tempat dulu.
(体操を始める前に、まずその場で足踏みをしましょう。)
ちょっと面白い!「lari」を使った熟語・慣用句
「lari」は、ただ物理的に「走る」という意味だけでなく、比喩的な表現、つまり熟語や慣用句としても使われます。これを使いこなせると、一気に表現の幅が広がりますよ💡
lari dari kenyataan(ラリ ダリ クニャタアン)
意味:現実逃避する
これは面白い表現ですよね!「dari」は「~から」、「kenyataan」は「現実」という意味です。「現実から走って逃げる」ということで「現実逃避」という意味になります。ちょっと疲れた時や、ドラマのセリフなどでも耳にするかもしれません。
例文
Jangan lari dari kenyataan. Hadapi masalahmu.
(現実逃避しないで。あなたの問題に立ち向かいなさい。)
lari dari tanggung jawab(ラリ ダリ タングン ジャワッブ)
意味:責任から逃れる
「kenyataan(現実)」を「tanggung jawab(責任)」に入れ替えたパターンです。こちらも意味が想像しやすいですね。仕事や約束など、やらなければいけないことから逃げ出す、というニュアンスで使われます。
例文
Dia lari dari tanggung jawab setelah melakukan kesalahan.
(彼はミスをした後、責任から逃れた。)



いかがでしたか?
「lari」という一つの単語でも、組み合わせる言葉によってこんなにたくさんの表現が生まれるなんて、面白いですよね!まずは「lari pagi」や「lari maraton」など、自分が使いそうなフレーズから覚えて、ぜひ実際の会話でチャレンジしてみてくださいね。
6. 実践で使ってみよう!「lari」を使ったシーン別例文集
まずは基本から!シンプルな例文で使い方に慣れよう✨
はじめに、短い文章で「lari」の基本的な使い方と構文をマスターしましょう。これだけでも表現の幅がぐっと広がりますよ。
例文① 毎日の習慣を話すとき
Saya lari setiap pagi.
(私は毎朝走ります。)
例文② 見たままの状況を説明するとき
Anak-anak itu lari di taman.
(その子供たちは公園で走っています。)
例文③ 相手の行動を止めたいとき
Jangan lari terlalu cepat!
(そんなに速く走らないで!)
もっとリアルに!日常会話で使える「lari」の会話例🏃♀️
基本がわかったら、次は友達との会話など、より自然なシーンでの「lari」の使い方を見ていきましょう。インドネシア人の友達との会話例をイメージしながら読んでみてくださいね!
会話例① 趣味や健康について話す
| 話者 | インドネシア語 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| A | “Kamu kelihatan sehat sekali, ya! Olahraga apa?” | 「すごく健康的だね!何かスポーツしてるの?」 |
| B | “Terima kasih! Aku suka lari-lari pagi setiap akhir pekan.” | 「ありがとう!毎週末、朝にジョギングするのが好きなの。」 |
| A | “Wah, hebat! Makanya kamu selalu bugar.” | 「わあ、すごい!だからいつも元気なんだね。」 |
会話例② 急いでいるとき
| 話者 | インドネシア語 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| A | “Aduh, kita sudah terlambat! Bisnya mau berangkat!” | 「どうしよう、もう遅刻だよ!バスが行っちゃう!」 |
| B | “Benarkah? Ayo, kita lari!” | 「本当?さあ、走ろう!」 |
| A | “Tunggu! Ayo lari secepat mungkin!” | 「待って!できるだけ速く走ろう!」 |
7. 理解度をチェック!「lari」マスタークイズ



ここまで「lari」について学んできましたが、しっかり身についているか腕試ししてみませんか?😊
【第1問】基本的な意味をチェック!
まずは肩慣らしの問題です。「lari」が持つ基本的な意味のニュアンスを思い出してみましょう。
問題Pencuri itu lari dari polisi.
この文脈で使われている lari に最も近い意味はどれでしょう?
- (楽しそうに)走る
- 競争する
- 逃げる
- 散歩する
正解と解説を確認する
正解は……3番の「逃げる」でした!
詳しい解説
大正解です!🎉 lari の基本的な意味は「走る」ですが、この例文のように dari(〜から)と一緒に使われると、「〜から離れるために走る」つまり「逃げる」というニュアンスが強くなります。
Pencuri(泥棒)が polisi(警察)から lari している状況なので、「逃げる」と訳すのが一番しっくりきますね。
- 1. (楽しそうに)走る: 状況的に合いませんね。
- 2. 競争する: 「レース」や「競争」なら
lomba lariという言葉が使われることが多いです。 - 4. 散歩する: 「散歩する」はインドネシア語で
jalan-jalanなので、意味が全く違います。
lari は単に「走る」と覚えるだけでなく、文脈からにじみ出るニュアンスを感じ取ることが大切なんですよ💡
【第2問】派生語の使い方をマスター!
次は、接頭辞や接尾辞がついた「lari」の仲間たちの使い方に関する問題です。
問題
「彼は毎朝ジョギングをしています」をインドネシア語にする場合、( ) に最も適切な単語はどれでしょう?
Dia (______) setiap pagi.
- lari
- berlari
- pelari
- larian
正解と解説を確認する
正解は……2番の「berlari」です!
詳しい解説
これも正解できたあなたは素晴らしいです!✨
動詞の語幹 lari に接頭辞 ber- がついた berlari は、「走るという行為をしている」状態を表すときに使います。「ジョギング」や「ランニング」のように、習慣的に走る動作を表現するのにぴったりの単語です。
- 1. lari: 文法的に間違いではありませんが、日常的な動作を表すときは
berlariを使う方がより自然な表現になります。 - 3. pelari: 接頭辞
pe-がつくと「〜する人」という意味の名詞になります。なのでpelariは「ランナー、走者」という意味です。 - 4. larian: 接尾辞
-anがつくと「〜されたもの」や「〜すること」といった意味の名詞になります。larianは「走り方」や「逃走」などの意味で使われ、この文には合いません。
接頭辞や接尾辞で意味が変わるのは、インドネシア語の面白いところですよね!
【第3問】文脈に合ったニュアンスにチャレンジ!
最後の問題は、応用編です。「lari」が持つ比喩的な意味を捉えられているか、理解度チェックしてみましょう!
問題Dia lari dari tanggung jawab.
この文が伝えたいニュアンスとして、最も適切なものはどれでしょう?
- 彼は責任を持って走っている。
- 彼は責任感という名のレースに参加している。
- 彼は責任から逃げている。
- 彼は責任を取るために急いでいる。
正解と解説を確認する
正解は……3番の「彼は責任から逃げている。」でした!
詳しい解説
お見事です!ここまで分かれば、もう「lari」マスターと言っても過言ではありませんね♪
lari は物理的に走るだけでなく、「(義務や困難な状況から)逃れる、避ける」という比喩的な意味でもよく使われます。tanggung jawab が「責任」という意味なので、lari dari tanggung jawab は「責任から逃れる」という決まり文句なんです。
- 1. 彼は責任を持って走っている: 「責任を持って」なら
dengan tanggung jawabのような表現になり、文の構造が異なります。 - 2. 彼は責任感という名のレースに参加している: とても詩的な表現ですが、この文からはそのような意味は読み取れません。
- 4. 彼は責任を取るために急いでいる: この文の
dariは「〜から」という方向を示すので、「〜のために」という目的とは逆の意味になってしまいます。
物理的な移動から、比喩的な表現まで。「lari」はとっても奥が深い単語ですね!



クイズ、お疲れ様でした!
全問正解できた方も、惜しくも間違えてしまった方も、このクイズと解説を通して「lari」への理解がさらに深まったはずです✨ もし自信がない部分があれば、もう一度この記事の解説を読み返して、しっかり復習してみてくださいね。
まとめ:今日から「lari」を使いこなそう!
最後までお読みいただき、ありがとうございます!
インドネシア語の基本単語「lari」。ただ「走る」という意味だけじゃない、その奥深い世界を一緒に旅してきましたが、いかがでしたか?
「lari」という一つの単語を深掘りするだけで、インドネシア語の面白さや表現の豊かさを感じていただけたなら、とても嬉しいです。
最後に、この記事で学んだ大切なポイントを一緒に総復習して、自信を持って「lari」を使えるようになりましょう!
「lari」を使いこなすための重要ポイント✨
この記事でご紹介した内容で、特に覚えておいてほしいポイントをまとめました。
- 基本は「走る」🏃♀️
まずはlari= 「走る」という基本の意味をしっかり押さえましょう。これだけでも簡単な文章は作れます。 - 日常会話では
berlariが自然
接頭辞ber-がついたberlariは、「走る」という動作そのものを表す、最も一般的で自然な形です。「私、走るのが好きなんです」なんて言いたい時は、Saya suka berlari.と言うと、ぐっとネイティブらしい表現になりますよ。 me-がつくと意味が広がる!melarikan(〜を持ち去る)やmelarikan diri(逃げる)のように、接頭辞me-がつくと「誰が・何を」という目的を持つ動きに変化します。少しステップアップした表現ですが、知っておくとニュースやドラマの理解度が格段にアップします。- 派生語もセットで覚えよう
pelari(ランナー)、pelarian(逃亡)、そして日常で使えるlari pagi(朝のジョギング)など、関連する言葉も一緒に覚えるのが、語彙力を増やす近道です。
この記事でたくさんの例文に触れたあなたは、もう「lari」の使い方の基礎はバッチリです!
最初は完璧にできなくても大丈夫。大切なのは、恐れずに使ってみることです。
まずは簡単な例文を真似して口に出してみたり、インドネシア人の友達との会話で「昨日、駅まで走ったよ!」なんて、さりげなく使ってみたりしてくださいね。
インドネシア語学習は、一つひとつの単語との出会いの積み重ねです。今日、lari と仲良くなれたように、これからも新しい単語との出会いを楽しみながら、あなたのペースで学習を進めていきましょう。
応援しています!


アプリで効率的にインドネシア語を覚えよう!


BINTANGOアプリは、日本語話者向けに特化したインドネシア語単語学習アプリです。
単語帳機能・辞書機能・翻訳機能・質問機能などの機能を備えています。
\ iOS版 BINTANGOのダウンロードはこちらから! /
\ Android版 BINTANGOのダウンロードはこちらから! /


インドネシア語学習 おすすめ書籍・参考書・辞書・問題集



実際、インドネシア語の勉強を始めたいのですが、、
とりあえず独学で勉強する上で、、どの参考者がいいのかなあ……。
今回は、著者自身の経験をふまえ、この質問にお答えさせていただきたいと思います。
インドネシア語学習のおすすめ書籍・参考書・辞書を紹介!



詳しくはこちらの記事で紹介しています。


最後に
最後まで読んでいただきありがとうございました!



こちらのブログでは、インドネシア関連のお役立ち情報をたくさん紹介しています!
ぜひこちらの記事もチェックしてみてください!
ジョグジャランジャランで主に紹介している記事
-
ジャカルタ観光


知らないと損するインドネシアのお土産24選 ジャカルタ・ジャワ島
-
海外生活


インドネシア人に絶対に喜ばれる日本のお土産8選
-
食べ物


外国人が喜ぶ日本のお菓子21選 定番から変わり種まで【2025年最新版】
-
海外生活


【サッカー インドネシア代表】 基本情報・最新メンバー・注目選手
-
単語


インドネシア語って簡単?効率的なインドネシア語のおすすめ勉強法
-
食べ物


【インドネシア】食べなきゃ損! おすすめ南国フルーツ13選
-
ジョグジャカルタ観光


ジョグジャカルタのおすすめお土産10選!在住者おすすめ!
-
ジョグジャカルタ観光


【2025年最新】ジョグジャカルタで絶対にやるべきこと21選!在住者おすすめスポット&体験も紹介
-
ビザ


【2025年最新】インドネシア旅行 ビザ(e-VOA)申請方法を完全解説!
-
海外生活


サッカー日本代表 インドネシア戦の視聴方法・配信予定 無料の視聴はある?|アジアカップ グループD第3節
-
バリ島観光


バリ島1番人気ビーチクラブ FINNS Beach Club|予約・行き方・注意点
-
ジョグジャカルタ観光


知らないと損する!最新版 ジョグジャカルタ 観光マップ





