
インドネシア語の勉強、楽しんでいますか?😊ドラマを見たり、現地の友達とメッセージを交換したりする中で、「sehat
(セハット)」という言葉を耳にしたことはありませんか?



「『元気』っていう意味でしょ?」と、なんとなく理解はしているものの、
「”Apa kabar?” って聞かれたときに “Sehat!” って返事していいのかな?」
「”Baik” とどう違うの?」



その感覚、とっても大切です!実は、この sehat
という単語、日本語の「元気」と一言では片付けられない、とっても奥深くて便利な基本単語なんです。



「よく聞くけど、実は使いこなせていないかも…」



もしあなたがそう感じているなら、この記事はまさにあなたのためのものです。
この記事では、インドネシア語のキホン単語 sehat
について、基本的な意味や正しい発音はもちろん、会話で役立つ便利なフレーズ、さらには派生語まで、どこよりも分かりやすく徹底解説します。



この記事を読み終わる頃には、sehat
に対するモヤモヤはすっかり消え、自信を持って使いこなせるようになっているはずです♪ さあ、一緒に sehat
の世界を探検して、インドネシア語の会話をもっと楽しんでいきましょう!






1. 「sehat」の基本的な意味とニュアンス:「健康」だけど「元気」とはちょっと違う?



インドネシア語を学び始めると、あいさつなどで真っ先に出会う単語のひとつが sehat
ですよね。「元気」と覚えている方も多いかもしれません。
「sehat」の中心的な意味は「健康な」
まず、一番大切なポイントから!sehat
の中心的な意味は、ズバリ「健康な」です。



身体が病気やケガをしておらず、健やかな状態を指します。英語の「healthy」や「well」を思い浮かべると、イメージがピッタリ合いますよ。
例えば、こんな風に使われます。
- makanan sehat: 健康的な食べ物 (healthy food)
- hidup sehat: 健康的な生活 (healthy life)
- badan sehat: 健康な体 (healthy body)



このように、身体にとって良い状態を表すのが sehat
の基本的な役割なんです。
日本語の「元気」とのニュアンスの違いを知ろう!



ここが今回の重要なポイントです!



日本語の「元気」は、身体の健康だけでなく、「活発で明るい」「エネルギッシュ」といった精神的な状態も表しますよね。「あの子はクラスで一番元気だね!」なんていう時は、ワイワイ楽しそうな姿をイメージしませんか?



具体的なシチュエーションで見てみましょう。
【OKな例🙆♀️】風邪をひいていた友達にかける言葉
しばらく体調を崩していた友達に「もう良くなった?」と聞くとき。
A: Sudah sehat?
(スダッ セハッ?)
もう元気になった?(=もう健康になった?)B: Ya, sudah sehat!
(ヤ、スダッ セハッ!)
うん、もう元気だよ!
これは、病気が治って身体的に健康な状態に戻ったかを聞いているので、sehat
がピッタリな場面です。
【NGな例🙅♀️】落ち込んでいる友達を励ます言葉
仕事でミスをしてしまい、しょんぼりしている友達。「元気出して!」と声をかけたいですよね。でも、そんな時に sehat
は使いません。なぜなら、彼女は身体は健康でも、心が元気じゃないからです。



こういう時は、「頑張って!」「しっかり!」という意味の「Semangat!
(スマガッ!)」を使うのが自然ですよ。
【使い分けたい例🤔】あいさつで「元気です」と答えるとき
「お元気ですか?」という意味の Apa kabar?
と聞かれた時、多くの人が「元気です」と答えますよね。この返事にも、実はニュアンスの違いがあります。
Baik.
(バイッ)- 「良いです」という意味で、最も一般的で自然な返事です。「元気です」という意味合いで使われます。
Sehat.
(セハッ)- 「健康です」と答えることもできます。この場合、「(特に体調は問題なく)健康ですよ」というニュアンスが強くなります。久しぶりに会った人や、年配の方など、自分の健康を気遣ってくれている相手に使うと、より丁寧な印象になりますよ。





このように、sehat
は心よりも身体のコンディションを表す言葉だと覚えておくと、使い分けがしやすくなります。
2. これで完璧!sehat
の正しい発音と読み方
カタカナでの読み方とアクセント
まずは基本の読み方から。sehat
をカタカナで表すと「セハッ(ト)」と読むのが一番近いです。
アクセントについては、インドネシア語は日本語のようにはっきりした強弱がないのが特徴です。全体的に平坦に発音するのが基本なので、特にどこかを強く意識する必要はありません。もし少しだけ意識するなら、最初の「セ」をほんの少しだけ強く言うイメージで読んでみると、より自然に聞こえますよ。



嬉しいことに、sehat
の発音はインドネシア国内での地域差がほとんどありません。この読み方を覚えれば、ジャカルタでもバリでも安心して使えます😊
一番のポイント!最後の「t」は息を止める音
さて、ここが一番大切なポイントです!sehat
の発音で、私たち日本人が一番つまずきやすいのが、最後の**「t」**の音なんです。
カタカナで「セハット」と考えると、つい日本語の「ト(to)」のようにはっきりと母音の「o」まで発音してしまいがちですが、これだとネイティブには少し不自然に聞こえてしまいます。
インドネシア語の単語の最後に来る「t」は、**息を破裂させない音(無気音・内破音)**という、ちょっと特別な音になります。難しそうに聞こえるかもしれませんが、コツを掴めばとっても簡単ですよ✨
【ネイティブに近づく「t」の発音のコツ】
- まず「セハッ」と、最後の小さい「ッ」で一度音を切るように言ってみましょう。
- その止めた瞬間に、舌先を上の歯茎(はぐき)の裏あたりにピタッとくっつけます。
- そのまま息を「トゥ!」と前に出さずに、グッとこらえるようにその場で音を止めます。
イメージは、「セハッ…」と言いかけたまま、舌でピタッとフタをして音と息を閉じ込める感じです。音が聞こえるか聞こえないか、くらいがとてもきれいな発音なんですよ。



この「息を止めるt」は、selamat
(おめでとう)や cepat
(速い)など、他のインドネシア語の単語にも応用できる大切なルールです。ぜひこの機会にマスターしてくださいね!
3. 品詞と派生語:「sehat」から広がる言葉の世界



インドネシア語は、一つの単語に特定のパーツ(接頭辞・接尾辞)がくっつくことで、意味が変化したり品詞が変わったりするのが特徴です。
基本の sehat
がどんな風に姿を変えて言葉の世界を広げていくのか、一緒に見ていきましょう!
語幹 sehat
は“形容詞”
まず、基本となる **sehat
の品詞は「形容詞」**です。「健康な」「元気な」といった、人やモノの状態を表す言葉ですね。この sehat
が、言葉の「語幹(ごかん)」、つまり中心的な意味を持つパーツになります。
名詞に変化!「kesehatan(健康)」
sehat
の前後に、ke-
と -an
をつけてみましょう。
ke
+ sehat +an
→kesehatan
すると、「健康な(形容詞)」から「kesehatan
(健康)」という「名詞」に大変身!「健康であること」そのものを指す言葉になるんです。



この ke-an
の組み合わせは、形容詞を名詞に変えるときによく使われるテクニックなので、覚えておくととても便利ですよ✨


【例文】
Kesehatan itu penting.
(健康は大切です。)
動詞に変化!「menyehatkan(健康にする)」
今度は、sehat
の前後に meN-
と -kan
をつけてみます。
meN-
+ sehat +-kan
→menyehatkan
meN-
は、語幹の頭文字によって mem-
や meny-
などに形を変える接頭辞で、sehat
の場合は meny-
になります。
これで、「健康な(形容詞)」から「menyehatkan
(~を健康にする、健康によい)」という「動詞」に変わりました!


【例文】
Jus ini menyehatkan.
(このジュースは健康に良いです。)



このように、sehat
という一つの単語を覚えるだけで、派生語が生まれ表現の幅がぐっと広がります。これがインドネシア語の面白いところですね!
4. セットで覚えよう!sehat
の関連語(類義語・対義語)
💪 類義語:よりアクティブな健康 bugar
sehat
と似た意味で「元気」を表す言葉に、bugar
(ブガール)があります。
sehat
が「病気ではない、一般的な健康状態」を指すのに対して、bugar
は「体が引き締まっていて壮健」「コンディションが良い」といった、よりアクティブでエネルギッシュな健康を表現する時に使われます。
ヨガやジムで体を動かした後の、スッキリと爽快な気分をイメージすると分かりやすいかもしれません🧘♀️✨ 「健康」というだけでなく、「心も体も絶好調!」というニュアンスを伝えたい時にぴったりの単語です。
【例文】
Badan saya bugar setelah olahraga.
(運動した後は体が快調です。)
🤒 対義語:体調が悪い・痛い時の sakit
sehat
の反対、つまり体調が良くない時に使うのが sakit
(サキット)です。この単語は日常会話で本当によく使うので、ぜひ覚えておきましょう!sakit
には、大きく分けて2つの意味があります。
1. 病気の、体調が悪い
風邪をひいたり、お腹を壊したり、「なんだか調子が悪いな…」という全般的な不調を表します。
Maaf, hari ini saya tidak bisa datang karena sakit.
(すみません、今日は病気のため行けません。)
2. (体が)痛い
体の特定の部分が痛い時にも sakit
を使います。「〇〇が痛い」と言いたいときは、「〇〇 saya sakit(私の〇〇が痛い)」の形で表現します。
- Kepala saya sakit. (頭が痛いです。)
- Gigi saya sakit. (歯が痛いです。)
- Perut saya sakit. (お腹が痛いです。)





sehat
を中心に、bugar
と sakit
をセットで覚えておくと、自分の体調をより正確に伝えられるようになりますよ♪
5. 表現の幅が広がる!sehat
を使ったコロケーション(よく使われる組み合わせ)
1. badan sehat(健康な体)
badan
は「体」という意味なので、そのまま「健康な体」となります。体をいたわる話題でよく使われる組み合わせです。
例文
Untuk menjaga badan sehat, saya berolahraga setiap pagi.
(健康な体を保つために、私は毎朝運動をしています。)
2. makanan sehat(健康的な食事)
makanan
は「食べ物」や「食事」という意味。日本語の「ヘルシーな食事」や「健康食」と同じ感覚で使えます。
例文
Saya mencoba makan makanan sehat setiap hari.
(私は毎日、健康的な食事を摂るようにしています。)
3. hidup sehat(健康的な生活)
hidup
は「生活」や「人生」を意味します。食事や運動だけでなく、良い睡眠やストレスのない暮らしなど、「健康的なライフスタイル」全般を指す言葉です。
例文
Pola hidup sehat itu penting untuk kita.
(健康的な生活習慣は私たちにとって大切です。)
※pola
は「パターン、様式」という意味です。
4. jiwa yang sehat(健康な精神)
体だけでなく心の健康を表す素敵な表現が jiwa yang sehat
です。jiwa
は「魂」や「精神」を意味し、「健全な精神」や「健やかな心」といったニュアンスで使われます。
例文
Meditasi membantu saya memiliki jiwa yang sehat.
(瞑想は、私が健康な精神を持つのを助けてくれます。)
これらのコロケーションを覚えるだけで、sehat
の使い方のバリエーションがぐっと広がりますね!
6. 例文でマスター!sehat
のリアルな使い方



ここでは、簡単な例文から、インドネシア人の友達とすぐにでも使えるリアルな会話フレーズまで、ステップアップ形式で sehat
の使い方をマスターしていきましょう♪
まずは基本から!簡単な sehat
の例文
まずは、これだけは覚えておきたい基本の3つのフレーズです。
1. 私は元気です。 – Saya sehat.
Saya sehat.
(サヤ セハッ)
私は元気です。
Saya
が「私」、sehat
が「元気」なので、Saya sehat
で「私は元気です」となります。自分の健康状態を伝えるときの基本フレーズです。
2. お元気ですか? – Apakah Anda sehat?
Apakah Anda sehat?
(アパカ アンダ セハッ?)
お元気ですか?
相手の健康を気遣うときの丁寧な聞き方です。文頭の Apakah
は「〜ですか?」という疑問文を作るサイン。Anda
は「あなた」の丁寧な言い方です。
3. この食べ物は健康に良いです。 – Makanan ini menyehatkan.
Makanan ini menyehatkan.
(マカナン イニ ムニェハッカン)
この食べ物は健康に良いです。
sehat
から派生した動詞 menyehatkan
(健康にする、健康に良い)を使った例文です。sehat
が「健康な(状態)」を表すのに対し、menyehatkan
は「健康にさせる(作用がある)」というニュアンスになります。
もっと自然に!リアルな会話での使い方
基本を覚えたら、次は実際の会話でどう使われているのか見てみましょう。あいさつでよく使われる Apa kabar?
への返事として使うのが、一番自然な使い方です。
A: Apa kabar?
(アパ カバール?)
元気?B: Baik, saya sehat. Kamu bagaimana?
(バイク, サヤ セハッ. カム バガイマナ?)
ええ、元気よ。あなたはどう?
Baik, saya sehat.
のように組み合わせることで、「(調子は)良いですよ、体も健康です」という、より丁寧でしっかりとした印象になります。そして、Kamu bagaimana?
(あなたはどう?)と聞き返してあげることで、会話がもっと弾みますよ♡
7. 理解度チェック!sehat
に関するクイズ
ここまでたくさんの使い方や表現を学んできましたね!覚えた知識がしっかり身についているか、簡単なクイズで腕試ししてみましょう♪
【第1問】
「sehat」の対義語として最も適切なものは次のうちどれでしょう?
① baik
② sakit
③ bugar
④ penting
正解と解説を確認する
正解:② sakit
【解説】
ばっちり正解できましたか?✨ 「sehat」は「健康な」という意味でしたね。その反対の意味を持つ言葉は「病気の」という意味の ② sakit(サキット) です。
- ① baik: 「良い」
- ③ bugar: 「壮健な」(類義語)
- ④ penting: 「重要な」
【第2問】
「健康」という名詞を表すインドネシア語はどれでしょう?
① sehat
② menyehatkan
③ kesehatan
④ penyakit
正解と解説を確認する
正解:③ kesehatan
【解説】
正解は ③ kesehatan(クスハタン) です。形容詞 sehat
に接頭辞「ke-」と接尾辞「-an」がつくことで、「健康」という名詞に変化します。
- ① sehat: 「健康な」(形容詞)
- ② menyehatkan: 「~を健康にする」(動詞)
- ④ penyakit: 「病気」(名詞)
【第3問】
会話文の( )に入る最も適切な単語を選びましょう。
A: Apa kabar?
B: Baik, saya ( ).
① sakit
② sehat
③ makan
④ tidur
正解と解説を確認する
正解:② sehat
【解説】
最後の問題です!正解は ② sehat です。「Apa kabar?(お元気ですか?)」という挨拶に、「Baik(良いです)」に続けて「saya sehat(私は元気です)」と答えるのが、とても自然で一般的なんですよ。



お疲れ様でした!クイズは何問正解できましたか?
このクイズを通して sehat
への理解がさらに深まったなら嬉しいです!
【まとめ】sehat
をマスターして、会話をもっと楽しもう!



最後までお読みいただき、ありがとうございました!この記事で学んだ sehat
の大切なポイントを最後におさらいしましょう。
sehat
の基本の意味: 主に「身体的な健康」を指す。日本語の「元気」とは少しニュアンスが違う。- 発音のコツ: 語尾の「t」は母音をつけず、息を止めるように発音するのがポイント。
- 便利な使い方:
Apa kabar?
への返事や、makanan sehat
(健康的な食事)のように他の単語と組み合わせて使う。 - 覚えておきたい派生語:
kesehatan
(健康・名詞)やmenyehatkan
(健康にする・動詞)もセットで覚えると表現の幅がグッと広がる。



クイズまで挑戦したあなたは、もう立派な「sehat」マスターです!✨ きっと、以前よりも自信を持ってこの単語を使えるようになっているはずですよ。



sehat
は、相手を気遣う気持ちが伝わるとても温かい言葉です。
ぜひ、インドネシアのお友達に「Semoga selalu sehat ya!(いつも元気でいてね!)」とメッセージを送ってみてくださいね。きっと喜んでくれるはずです。



これからも、一緒に楽しくインドネシア語を学んで、コミュニケーションの輪を広げていきましょう!


アプリで効率的にインドネシア語を覚えよう!


BINTANGOアプリは、日本語話者向けに特化したインドネシア語単語学習アプリです。
単語帳機能・辞書機能・翻訳機能・質問機能などの機能を備えています。
\ iOS版 BINTANGOのダウンロードはこちらから! /
\ Android版 BINTANGOのダウンロードはこちらから! /


インドネシア語学習 おすすめ書籍・参考書・辞書・問題集



実際、インドネシア語の勉強を始めたいのですが、、
とりあえず独学で勉強する上で、、どの参考者がいいのかなあ……。



今回は、著者自身の経験をふまえ、この質問にお答えさせていただきたいと思います。
インドネシア語学習のおすすめ書籍・参考書・辞書を紹介!



詳しくはこちらの記事で紹介しています。


最後に



最後まで読んでいただきありがとうございました!



こちらのブログでは、インドネシア関連のお役立ち情報をたくさん紹介しています!
ぜひこちらの記事もチェックしてみてください!
ジョグジャランジャランで主に紹介している記事
-
知らないと損するインドネシアのお土産24選 ジャカルタ・ジャワ島
-
インドネシア人に絶対に喜ばれる日本のお土産8選
-
【サッカー インドネシア代表】 基本情報・最新メンバー・注目選手
-
インドネシア語って簡単?効率的なインドネシア語のおすすめ勉強法
-
【インドネシア】食べなきゃ損! おすすめ南国フルーツ13選
-
外国人が喜ぶ日本のお菓子21選 定番から変わり種まで【2025年最新版】
-
ジョグジャカルタのおすすめお土産10選!在住者おすすめ!
-
サッカー日本代表 インドネシア戦の視聴方法・配信予定 無料の視聴はある?|アジアカップ グループD第3節
-
【2025年最新】ジョグジャカルタで絶対にやるべきこと21選!在住者おすすめスポット&体験も紹介
-
知らないと損する!最新版 ジョグジャカルタ 観光マップ
-
バリ島1番人気ビーチクラブ FINNS Beach Club|予約・行き方・注意点
-
お土産におすすめなインドネシアコーヒー | kapal api