
インドネシア人の友達との会話で、「これからランチに行くんだけど、一緒にどう?」なんて誘われた時。「私も行く!」と伝えたくて、とっさに Aku ikut!
や Saya ikut!
と答えていませんか?



もちろん、その一言で気持ちは伝わります。でも、心のどこかで「いつもこのフレーズだけで大丈夫かな…?」「もっと自然な言い方はないのかな?」なんて、ちょっぴり不安になった経験、ありませんか?



実は、インドネシア語の ikut
(イクッ)という単語は、私たちが思う以上に、とっても奥が深いんです。
この記事では、そんな超頻出単語 ikut
について、初心者の方にも分かりやすく、基本のキから徹底解説!
ikut
が持つ3つのコアな意味とニュアンス- ネイティブみたいな正しい発音のコツ
- 表現の幅が広がる
ikut
の関連語(派生語) - 似ている単語
gabung
,nimbrung
との使い分け - シーン別で使えるリアルな会話例文
- 知識が定着する理解度チェッククイズ
など、盛りだくさんの内容でお届けします。



この記事を読み終わる頃には、「この場面でikut
って使っていいのかな?」というモヤモヤはスッキリ解消!自信を持って、もっと楽しくインドネシア語を話せるようになっているはずです。
「ikut」が持つ3つのコアミーニングとニュアンス



インドネシア語の会話で「ikut」が聞こえてきたら、どんなシーンを思い浮かべますか? 実はこの一言、日本語の「行く」とは少し違い、文脈によってさまざまな意味に変化する、とっても便利な単語なんです。
「ikut」の核となるイメージは「何かに加わる・沿う」という感覚です。この基本イメージから、大きく分けて以下の3つの使い方に広がっていきます。
- 参加する (Join)
- ついていく (Follow / Come with)
- 従う・倣う (Obey / Imitate)



一つひとつのニュアンスと使い方を、具体的なシーンと一緒に見ていきましょう。この3つをマスターすれば、あなたのインドネシア語表現はぐっと豊かになりますよ!
【意味①】参加する (Join)
まずご紹介する最も基本的な意味が「参加する」です。これは英語の join
に非常に近い感覚で使えます。



イベントや会議、サークル活動など、ある集まりや活動のメンバーに加わるというニュアンスです。友達から「今度のパーティー、来る?」と聞かれた時に「行く行く!」と答える、あの感じです。
▼具体的なシーン
- 友達の誕生日パーティーに参加する
- 会社の会議に出席する
- 週末のイベントに加わる
- オンラインのセミナーに参加する
▼例文
Kamu mau ikut pesta ulang tahun Rina?
(リナの誕生日パーティー、参加したい?)
Tentu saja aku mau ikut!
(もちろん参加したい!)
Maaf, besok saya tidak bisa ikut rapat.
(すみません、明日の会議には参加できません。)
【意味②】ついていく (Follow / Come with)
次に紹介するのは「ついていく」という意味です。これは物理的に誰かの後ろを歩いてついていく場合と、「一緒に行く」という同行の意味合いの両方で使われます。
▼具体的なシーン
- 友達の買い物についていく
- 親と一緒に病院へ行く
- 「どこへ行くの?」と聞いて、その場所へ同行する
▼例文
Aku mau ke perpustakaan, kamu mau ikut?
(図書館に行くんだけど、君も来る?)
Boleh, aku ikut.
(いいよ、私も行く。)
Anak itu selalu ikut ibunya ke mana pun.
(その子はどこへでもお母さんについていく。)
【意味③】従う・倣う (Obey / Imitate)
最後は、少し応用的な「従う・倣う」という意味です。これはルールや指示、アドバイスといった、目に見えない方針や考え方に沿うというニュアンスです。



また、人の行動やスタイルを真似するという意味でも使われます。「郷に入っては郷に従え」ということわざのように、その場の慣習ややり方に自分を合わせるイメージです。
▼具体的なシーン
- 会社のルールに従う
- 医者のアドバイスに従う
- 友達のファッションスタイルを真似する
- 流行に乗っかる
▼例文
Kita harus ikut peraturan yang ada.
(私たちは既存のルールに従わなければなりません。)
Dia selalu ikut gaya rambut artis Korea.
(彼女はいつも韓国アーティストの髪型を真似している。)
【発音】ネイティブに近づく「ikut」の読み方
「ikut」の基本的な意味がわかったところで、次は発音のコツを見ていきましょう。カタカナで「イクッ」と覚えている方が多いと思いますが、ネイティブのような自然な発音にするには、2つのポイントがあります。
- 最初の「i」は、日本語の「イ」よりも少し「エ」に近い音を意識する。
- 最後の「t」の音は、声に出さずに息を止める(内破音)。



特に重要なのが、2番目の最後の “t” の音です。



日本語の「〜ット」のように、はっきりと「ト」と発音してしまうと、少し不自然に聞こえてしまいます。最後の “t” は、舌先を上の歯茎につけた状態で、息を「クッ」と止めるようなイメージです。声は出しません。



この「t」の止め方をマスターするだけで、一気にインドネシア語らしさがアップしますよ!ぜひ音声を聞きながら練習してみてください。
表現の幅が広がる「ikut」の関連語(派生語)



基本の「ikut」をマスターしたら、次はその仲間たちも覚えて、表現の幅をさらに広げていきましょう。「ikut」をベースにした派生語は、日常会話で本当によく使われます。
単語 | 意味 |
---|---|
mengikuti | 〜に従う、〜をフォローする、〜に参加する |
pengikut | フォロワー、支持者、信者 |
berikut | 次の、以下の |
ikutan | (口語)真似する、一緒にする |


mengikuti:よりフォーマルな「従う」「参加する」
mengikuti
は ikut
に接頭辞 meN-
がついた形で、より能動的でフォーマルな響きを持ちます。「(ルールや指示に)従う」「(講座やイベントに)参加する」「(SNSで)フォローする」など、幅広い意味で使われる非常に便利な動詞です。
Semua siswa harus mengikuti aturan sekolah.
(全ての生徒は校則に従わなければならない。)
Saya mengikuti kursus bahasa Inggris online.
(私はオンラインの英語講座に参加しています。)
Jangan lupa mengikuti akun Instagram kami ya!
(私たちのインスタグラムアカウントをフォローするのを忘れないでね!)
pengikut:SNS時代の必須単語「フォロワー」
pengikut
は「フォローする人」という意味から、現代では主にSNSの「フォロワー」を指す言葉として定着しています。もちろん、「支持者」や「信者」といった元々の意味で使われることもあります。
Jumlah pengikutnya di TikTok sudah mencapai satu juta.
(彼のTikTokのフォロワー数はすでに100万人に達した。)
berikut:「次」を意味する重要単語
berikut
は「次の」「以下の」という意味で、プレゼンテーションや文章などで次に来る項目を指し示す際に使われます。「次のページ」「以下の通り」など、非常によく使われる単語です。
Silakan lihat halaman berikutnya.
(次のページをご覧ください。)
Berikut adalah daftar harga produk kami.
(以下が私たちの製品の価格リストです。)
ikutan:カジュアルな「私もやる!」
ikutan
は ikut
に接尾辞 -an
がついた口語表現で、「私も真似してやる」「私も一緒に入れて」といった、よりカジュアルで自発的なニュアンスが強まります。友達同士の会話で頻繁に登場します。
Kalian mau pesan kopi? Aku ikutan dong!
(君たちコーヒー頼むの?私も頼む!)
Melihat temannya potong rambut, dia jadi ikutan potong rambut juga.
(友達が髪を切ったのを見て、彼女も真似して髪を切った。)
【使い分け】似ている単語「gabung」「nimbrung」との違い



「参加する」という意味では、ikut
の他に gabung
や nimbrung
という単語もよく使われます。どれも似ていますが、微妙なニュアンスの違いがあります。使い分けができると、より自然な会話になりますよ。
単語 | コアニュアン��� | 特徴 |
---|---|---|
ikut | 沿う・ついていく | 誰かが始めた活動や移動に後から加わる感じ。最も一般的。 |
gabung | 合体する・結合する | 別々のものが一つになる感じ。グループや組織に正式に加わる時にも使う。 |
nimbrung | 割り込む・口を挟む | すでに始まっている会話や活動に、途中から気軽に参加する感じ。 |



なるほどー!ikut
は誰かについていくイメージ、gabung
はグループに正式に入るイメージ、nimbrung
は会話にひょいっと入るイメージかな?



その通り!素晴らしい理解力です。例文でさらに違いを確認してみましょう。
(AとBが話しているところにCが来て)
C: Lagi ngobrolin apa? Aku nimbrung ya.
(何話してるの?私も混ぜてよ。)
(会社のチャットグループで)
Saya baru saja gabung di grup ini. Salam kenal semua.
(たった今このグループに参加しました。皆さん、はじめまして。)
(出かけようとしている友達に)
Kamu mau ke mana? Aku ikut dong.
(どこ行くの?私もついていく!)
【知識を定着】理解度チェッククイズ



さて、ここまで学んだ知識がしっかり身についたか、簡単なクイズで腕試ししてみましょう!下の選択肢から、文脈に最も合う単語を選んでください。
第1問:日常会話での「ikut」
友達が「これからスーパーに行くよ」と言っています。あなたが「あ、私も一緒に行く!」と伝えたい場合、最も自然な表現はどれでしょう?
A. Saya bergabung dengan kamu.
B. Saya ikut kamu.
C. Saya pengikut kamu.
D. Saya mengikuti aturan.
正解と解説を確認する
正解は B. Saya ikut kamu. です!
【解説】
このクイズは「人についていく」というikut
の基本を問う問題です。Bが最も自然な表現。Aのbergabung
は組織への参加、Cのpengikut
は名詞の「フォロワー」、Dは「ルールに従う」という意味なので、状況に合いません
第2問:「ikut」の派生語の使い分け
次の( )に入る最も適切な単語はどれでしょう?
Dia selalu ( ) nasihat orang tuanya.
(彼はいつも両親の助言に従います。)
A. ikut
B. mengikuti
C. ikutan
D. pengikut
正解と解説を確認する
正解は B. mengikuti です!
【解説】
ルールや助言などに「従う」という文脈では、目的語を伴うmengikuti
が最も適切です。Aのikut
でも通じますが、mengikuti
の方がより丁寧で書き言葉に適しています。Cのikutan
はカジュアルな「便乗」、Dのpengikut
は名詞なので間違いです。
第3問:文脈から意味を判断する
次の会話で、Bさんの “saya mau ikut” はどのような意味で使われているでしょう?
A: Lusa akan ada festival Jepang di kampus. Mau datang?
B: Wah, seru! Tentu saja saya mau ikut.
A. 人の後を物理的に「ついていく」
B. イベントや活動に「参加する」
C. 他人の意見に「同調する」
D. ルールや指示に「従う」
正解と解説を確認する
正解は B. イベントや活動に「参加する」 です!
【解説】
「日本のお祭り(festival Jepang)」というイベントへの誘いに対する返答なので、「イベントに参加したい」という意味になります。ikut
の最も代表的な使い方の一つですね。
まとめ
お疲れ様でした!今回は、インドネシア語の重要単語「ikut」について、その核心的な意味から派生語、似ている単語との使い分けまで、詳しく解説しました。
- ikut:基本は「参加する」「ついていく」「従う」。誰かのアクションに「沿う」のがコアイメージ。
- mengikuti:よりフォーマルな「参加する」「従う」。SNSの「フォロー」もこれ。
- pengikut:SNSの「フォロワー」。
- berikut:「次の」「以下の」。
- ikutan:口語的な「私もやる!」。
- gabung:「合体」のイメージ。グループに正式加入する感じ。
- nimbrung:「割り込む」イメージ。会話に途中参加する感じ。



ikut
は、ただ「参加する」と訳すだけではもったいない、とても表現豊かな単語です。今日の学びを活かせば、あなたのインドネシア語は、より生き生きとした、ネイティブに近い表現になるはずです。


アプリで効率的にインドネシア語を覚えよう!


BINTANGOアプリは、日本語話者向けに特化したインドネシア語単語学習アプリです。
単語帳機能・辞書機能・翻訳機能・質問機能などの機能を備えています。
\ iOS版 BINTANGOのダウンロードはこちらから! /
\ Android版 BINTANGOのダウンロードはこちらから! /


インドネシア語学習 おすすめ書籍・参考書・辞書・問題集



実際、インドネシア語の勉強を始めたいのですが、、
とりあえず独学で勉強する上で、、どの参考者がいいのかなあ……。



今回は、著者自身の経験をふまえ、この質問にお答えさせていただきたいと思います。
インドネシア語学習のおすすめ書籍・参考書・辞書を紹介!



詳しくはこちらの記事で紹介しています。


最後に



最後まで読んでいただきありがとうございました!



こちらのブログでは、インドネシア関連のお役立ち情報をたくさん紹介しています!
ぜひこちらの記事もチェックしてみてください!
ジョグジャランジャランで主に紹介している記事
-
知らないと損するインドネシアのお土産24選 ジャカルタ・ジャワ島
-
【サッカー インドネシア代表】 基本情報・最新メンバー・注目選手
-
インドネシア人に絶対に喜ばれる日本のお土産8選
-
インドネシア語って簡単?効率的なインドネシア語のおすすめ勉強法
-
【インドネシア】食べなきゃ損! おすすめ南国フルーツ13選
-
サッカー日本代表 インドネシア戦の視聴方法・配信予定 無料の視聴はある?|アジアカップ グループD第3節
-
外国人が喜ぶ日本のお菓子21選 定番から変わり種まで【2025年最新版】
-
ジョグジャカルタのおすすめお土産10選!在住者おすすめ!
-
知らないと損する!最新版 ジョグジャカルタ 観光マップ
-
【2025年最新】ジョグジャカルタで絶対にやるべきこと21選!在住者おすすめスポット&体験も紹介
-
お土産におすすめなインドネシアコーヒー | kapal api
-
ジョグジャカルタのおすすめレストラン7選!在住者のおすすめ!